ITS IMPLICATIONS in Polish translation

[its ˌimpli'keiʃnz]
[its ˌimpli'keiʃnz]
jego implikacji
jego następstwa
jego znaczenie
it is important
jego implikacje
jej konsekwencji

Examples of using Its implications in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Such effects will need to be taken into account when assessing monetary growth and its implications for price stability over the medium term.
Należy o tym pamiętać przy ocenie dynamiki agregatów pieniężnych i jej wpływu na stabilność cen w średnim okresie.
they can understand its implications and the changes it will bring about.
mogły zrozumieć jego znaczenie i zmiany przyniesie to chodzi.
the challenges are even greater due to its implications for energy production
wyzwania są większe ze względu na jego implikacje dla produkcji energii
One who understands the basic message of Islam and its implications would never agree to idolatry no matter how it is rationalized.
Lecz ten, kto rozumie główne przesłanie islamu i jego konsekwencje nigdy nie dopuści do siebie bałwochwalstwa, nawet gdyby wydawało się ono racjonalne.
Perhaps not everybody has to like this sentence- or rather its implications- but every educated person with an open mind must admit that this is the case.
Być może nie wszystkim musi się to zdanie- a raczej jego implikacje- podobać, jednak każdy wykształcony człowiek z otwartą głową musi przyznać, że tak się właśnie sprawy mają.
However, further clarification is necessary on the definition and its implications for all enterprises, in which CSR should be practiced.
Jednak potrzebne jest dalsze wyjaśnienie definicji i jej konsekwencji dla wszystkich przedsiębiorstw, w których powinna być stosowana zasada CSR.
What are the main reasons for this phenomenon and what are its implications for the EU?
Jakie są główne przyczyny tego zjawiska i jakie są jego konsekwencje dla UE?
Nonetheless, not every person who wants to lose weight actually comprehend why it is necessary as well as just what its implications are in regards to their health.
Niemniej jednak, nie każda osoba, która zamierza schudnąć naprawdę zrozumieć, dlaczego to jest bardzo ważne, a także to, co pozostanie w jego implikacje problemów dla ich zdrowia i dobrego samopoczucia.
The awareness of climate change, its link to energy consumption and its implications has by now permeated public awareness in some parts of society, but not all.
Świadomość zmian klimatu, a także ich powiązań ze zużyciem energii i ich konsekwencji jest powszechna w niektórych, lecz nie wszystkich, częściach społeczeństwa.
especially the Madoff scandal and its implications for the collective financial assets management industry,
zwłaszcza dotyczące skandalicznej sprawy Madoffa i jej konsekwencji dla sektora zbiorowego zarządzania aktywami finansowymi,
explain the motives behind it and its implications for the presidency and the nation.
wyjaśnić motywy za nim i jego konsekwencje dla prezydencji i narodu.
The optional nature of the European order for payment procedure and its implications for Member States are set out in more detail below 2.2.3.
Fakultatywny charakter europejskiej procedury dotyczącej nakazu płatniczego i jej skutki dla Państw Członkowskich przedstawione zostały szczegółowo poniżej 2.2.3.
Spain and France provide the bulk of current evidence in Europe on in-patient adverse event prevalence and its implications.
Francji dostarczają wielu aktualnych dowodów dotyczących częstości występowania zdarzeń niepożądanych u pacjentów hospitalizowanych w Europie oraz ich konsekwencji.
National studies from the UK, Spain and France provide the bulk of current evidence in Europe on in-patient adverse event prevalence and its implications.
Badania przeprowadzone w Zjednoczonym Królestwie, Hiszpanii i Francji są głównym źródłem aktualnych danych dotyczących częstości występowania zdarzeń niepożądanych oraz ich konsekwencji u pacjentów hospitalizowanych w Europie.
However, not every person that intends to reduce weight actually recognize why it is essential and what its implications remain in regards to their wellness.
Niemniej jednak, nie każdy, który chce spaść ciężar naprawdę zrozumieć, dlaczego ważne jest, jak dokładnie to, co jej skutki pozostają w kwestii do ich dobrego samopoczucia.
The transition period should therefore be carefully managed and all its implications on the different stakeholders at each step of the audiovisual chain be taken into account.
Okres przejściowy wymaga zatem ostrożności w działaniu oraz uwzględnienia wszelkich jego konsekwencji dla różnych zainteresowanych podmiotów na każdym poziomie łańcucha audiowizualnego.
Effective communication on how the enlargement process works its implications for citizens' lives remains essential for ensuring public support.
Skuteczna komunikacja na temat przebiegu procesu rozszerzenia i jego wpływu na życie obywateli jest kluczowa dla zapewnienia poparcia społecznego.
All its implications, particularly to take account of the diversity of European ecosystems
Wszelkich ich następstw, ze szczególnym uwzględnieniem różnorodności ekosystemów w Europie
The Commission outlined the impact of these rules on economic operators and consumers as well as its implications on the protection of fundamental rights
Komisja zarysowała wpływ tych przepisów na podmioty gospodarcze i konsumentów, jak również ich konsekwencje dla ochrony podstawowych praw
The European Commission has analysed the TALIS findings and its implications for EU education and training policy in
Komisja Europejska przeanalizowała wyniki badania TALIS i ich konsekwencje dla polityki UE w dziedzinie kształcenia
Results: 100, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish