MAY EXPECT in Polish translation

[mei ik'spekt]
[mei ik'spekt]
może oczekiwać
be able to expect
mogą liczyć
be able to count
be able to rely
mogą oczekiwać
be able to expect

Examples of using May expect in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I say this very much in earnest: those Member States not in a position to guarantee that the annual report will arrive in good time may expect us to take issue with them on this matter on budgetary as well as other grounds.
Mówię to bardzo poważnie: te państwa członkowskie, które nie mogą zagwarantować, że sprawozdanie roczne zostanie doręczone we właściwym czasie, mogą oczekiwać, że zakwestionujemy ten fakt na podłożu budżetowym oraz na innych.
due to which investors may expect the same or at least comparable level of protection within the area of the whole European Union.
szczególnie w przypadku świadczenia usług transgranicznych, dzięki czemu inwestorzy mogą spodziewać się takiego samego lub przynajmniej podobnego poziomu ochrony w całej Unii Europejskiej.
only those who have access to these channels may expect to be well rewarded for their temporal efforts.
którzy mają dostęp do tych kanałów, mogą oczekiwać, że będą dobrze wynagrodzeni za swoje doczesne wysiłki.
The candidate may expect that during the interview will be addressed topics related to his/ her previous professional experience, knowledge required for a given position,
Kandydat/ka może się spodziewać, iż poruszone zostaną tematy dotyczące jego/jej dotychczasowych doświadczeń zawodowych, wiedzy wymaganej na danym stanowisku, predyspozycji, zainteresowań,
While those who do make progress in this proper direction may expect that the lengths and breadths of the divine plan will continue opening before them,
Ci zaś, którzy czynią postępki w właściwym kierunku, mogą się spodziewać, iż szerokości i długości Boskiego Planu będą więcej rozszerzać się w nich
what punishment the extreme Romanian politician may expect for his assistant voting in his stead.
czy jest to zgodne z Regulaminem, a jeżeli nie, jakiej kary może się spodziewać ten ekstremistyczny polityk rumuński za to, że pozwolił głosować za siebie asystentowi.
editorial content for viewers who may expect a genuine and honest review of products
treścią redakcyjną u widzów, którzy zapewne oczekują od tego rodzaju audycji autentycznych
others do not reflect the ambitions that an enlarged Union of 490 million inhabitants may expect in political, economic and solidarity terms over the coming years;
wyraża opinię, że przeszacowano niektóre pozycje, inne zaś nie odzwierciedlają ambicji, jakich rozszerzona Unia z 490 milionami mieszkańców mogłaby się spodziewać w nadchodzących latach w zakresie polityki, gospodarki i solidarności;
In order to see what Adam and his race may expect as a result of this Universal Redemption,
Aby pojąć, czego Adam i jego rodzina mogą oczekiwać w wyniku powszechnego zbawienia,
performance capabilities which are normal in goods of the same type and which the consumer may expect given the nature of the goods
funkcje działania, jakie są oczekiwane w towarach tego samego rodzaju i których konsument może się spodziewać, biorąc pod uwagę specyfikę towarów
65 by gender increased- a 60-year-old woman may expect to live 22,7 years longer(2,7 years more than in 1990),
65 lat według płci wzrosły- kobieta 60-letnia może oczekiwać 22, 7 roku dalszego trwania życia(o 2,
that only such as attain this are overcomers and may expect joint-heirship with the Lord in the coming Kingdom.
co to osiągną będą zwycięzcami i mogą spodziewać się współdziedzictwa z Panem w przyszłym królestwie.
As you might expect of Mister Satan's granddaughter!
Tego można się było spodziewać po wnuczce pana Satana!
So who might expect a reward for returning the Jade Seal to China?
Więc kto mógł się spodziewać nagrody za zwrócenie pieczęci Chinom?
My boss might expect me to work, Seeing as how he just pulled me into another one of his cases.
Mój szef może oczekiwać, że będę pracować, biorąc pod uwagę, że wciągnął mnie w kolejną ze swoich spraw.
other messengers of the kingdom might expect in their ministry from generation to generation as time passed.
inni posłańcy królestwa mogą oczekiwać po swej służbie, z pokolenia na pokolenie, w miarę upływu czasu.
They that serve might expect that those to whom they were sent would provide for them what was necessary,
Oni służą może oczekiwać, że ci, do których zostały wysłane stanowiłby dla nich to, co było konieczne,
the minimum requirements and obligations that victims of abuse might expect.
ustanawiając minimalne wymogi i obowiązki, których mogą oczekiwać ofiary przemocy.
are either not used in the way students might expect or have multiple meanings.
nie są używane w sposób, w jaki studenci mogą spodziewać się lub mieć wiele znaczeń.
here at The Star, might expect for such a service.
jakiej nagrody w The Star możemy się spodziewać za nasze usługi.
Results: 42, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish