but not as many as one may expect in a hotel that claims four-pearl status.
pero no tantos como se puede esperar de un hotel que dice el estado de cuatro perlas.
Don't let the word"motel" in the name fool you-- this property is much trendier than one may expect from a mid-range hotel.
No deje que la palabra"motel" en el nombre te engañe- esta propiedad es mucho más a la moda que se puede esperar de un hotel de gama media.
Rooms, while not as luxurious as one may expect from a four-pearl hotel,
Las habitaciones, aunque no es tan lujoso como uno puede esperar de un hotel de cuatro perlas,
the host Government may expect that the competition among the concessionaires will have a certain regulatory effect
el gobierno anfitrión puede esperar que la competencia entre los concesionarios tenga un cierto efecto reglamentario
In particular, since a higher number of children accounts for higher household consumption expenditure, one may expect, other things being equal,
En particular, dado que el aumento del número de hijos supone un mayor gasto de consumo de los hogares, cabe prever que, en igualdad de circunstancias, el consumo sea
You may expect this belt to minimize space,
Usted puede esperar que este cinturón para minimizar el espacio,
snow-packed wonderlands that many visitors to Patagonia may expect, natural wonders of an entirely different stripe greet those willing to stop here on their way farther south.
nevadas que muchos visitantes de la Patagonia pueden esperar, las maravillas naturales de una franja completamente diferente saludan a aquellos dispuestos a detenerse aquí en su camino más al sur.
The input you may expect will be completely unrelated to the input given by a disgruntled employee, a cracker with months of time on their hands,
Los datos de entrada que usted puede esperar en sus aplicaciones no necesariamente tendrán relación alguna con el tipo de información que podría ingresar un empleado disgustado,
His teaching on Christ's coming is a graphic description of what believers may expect at the Day of the Lord,
La enseñanza Paulina acerca de la venida de Cristo es una descripción gráfica de lo que los creyentes podrían esperar en el Día del Señor,
Patients may also have a poor understanding of their own medical problems, and may expect pain, which they think has to be endured as an inevitable part of their illness.
Los pacientes también pueden tener un pobre entendimiento de sus propios problemas médicos y pueden esperar dolor, que ellos piensan tiene que ser soportado como una parte inevitable de su enfermedad.
have whirlpool hot tubs; decor here isn't as luxe as what one may expect at an upscale property.
tienen jacuzzis con hidromasaje; decoración aquí no es tan de lujo como lo que uno puede esperar en una propiedad de lujo.
non-governmental organizations alike may expect to enhance the efficiency of their population and development activities.
las organizaciones no gubernamentales pueden esperar aumentar la eficiencia de sus actividades en materia de población y desarrollo.
cultural context is more comparable to Nicaragua than in one of the other target countries, one may expect interesting oportunities for the rope windpump technology in Guatemala.
económico y cultural es más parecido al de Nicaragua que en cualquier otro de los países receptores, uno puede esperar oportunidades interesantes para la tecnología de la aerobomba de mecate en este país.
and simple furniture-- is not as upscale as many may expect at such an otherwise luxurious(and expensive) property.
amarillento sosa y acentos de color burdeos y muebles sencillos- no es tan exclusivo como muchos pueden esperar en una propiedad como otra manera de lujo y caro.
If you were forced to hire an El Paso workers' compensation lawyer to get the compensation you were owed, you may expect your employer to be unhappy with you.
Si te viste obligado a contratar a un abogado de compensación de'El Paso a los trabajadores a obtener la compensación que se les debía, puede esperar que su empleador sea infeliz con usted.
his/her family and caregivers may expect when facing a progressive,
su familia y los cuidadores pueden esperar cuando se enfrentan a un tumor cerebral progresivo,
and blonde-wood furniture-- not as stylish as one may expect at this price point.
colores tranquilos de muebles beige y azul, y la rubia de madera- no tan elegantes como uno puede esperar en este precio.
it can also apply to companies quite a bit larger than some may expect.
también se puede aplicar a empresas bastante más grandes de lo que podríamos esperar.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文