Examples of using May keep in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the error may keep surfacing.
błąd może zachować napawania.
A little bit of weight from the fin, not in the form of ankle weights(which will bring you legs down too low) may keep your feet in the perfect position.
Trochę ciężaru od płetwy, a nie w postaci kostek(które obniżą ci nogi za nisko) mogą utrzymać twoje stopy w idealnej pozycji.
From 1 January 2002, no vessel may keep on board, or use for fishing,
Od dnia 1 stycznia 2002 r. żaden statek nie może przetrzymywać na pokładzie lub używać do połowów jednej
the counterparty may keep the assets on its pledge account.
kontrahent może przechowywać aktywa na swoich rachunkach zabezpieczeń.
Based on the information used for this identification, Member States of consumption may keep their own identification systems.
W oparciu o informacje wykorzystane w celach tej identyfikacji Państwa Członkowskie konsumpcji mogą zachować własne systemy identyfikacyjne.
Member States may keep this information for a longer period if necessary to achieve the purpose for which it was transmitted.
W razie potrzeby, Państwa Członkowskie mogą przechowywać te informacje przed dłuższy okres, aby osiągnąć cel, dla którego je przekazano.
Member States may keep data in accordance with this Article only at their own cost,
Państwa członkowskie mogą przechowywać dane zgodnie z niniejszym artykułem jedynie na swój własny koszt,
Digital quartz clocks may keep accurate time for a week,
Cyfrowe zegary kwarcowe mogą utrzymywać dokładny czas przez tydzień,
It is our goal to ensure that the company may keep the highest customer care quality standards in respect of online sales,
Zależy nam, by spółka mogła zachować najwyższe standardy jakości obsługi klientów w zakresie sprzedaży internetowej, zwłaszcza biorąc pod
These pills may keep me alive, but they sure don't keep me awake. Well, it's worth a try.
Te pigułki może utrzymują mnie przy życiu, ale na pewno nie powstrzymują od senności. Warto spróbować.
The competent authorities of the Member States may keep statistics of such exceptional cases
Właściwe organy państw członkowskich mogą prowadzić statystyki takich wyjątkowych przypadków
the new owners may keep him on.
nowi właściciele mogą pozwolić mu zostać.
Swelling around your joints: When you first start using your medicine, your body may keep more water than it should.
Obrzęk w okolicy stawów: po rozpoczęciu przyjmowania leku organizm może zatrzymywać więcej wody niż powinien.
France may keep the privilege of monetary emission in New Caledonia,
Francja może zachować swój przywilej emisji pieniądza w Nowej Kaledonii,
A Member State may keep in its national files the alphanumeric data which that Member State entered in the Central Repository,
Państwo członkowskie może przechowywać w swoich aktach krajowych dane alfanumeryczne, które wprowadziło do centralnego repozytorium, zgodnie z celami RTP
who shall decide if the employee may keep the gift or if he or she should return it.
którzy zdecydują czy pracownik może zachować prezent czy musi go zwrócić.
capital expenditure may keep the overall expenditures at a high level(around 50 per cent of GDP),
wydatki inwestycyjne mogą utrzymać a wysokim poziomie łączne wydatki(około 50% PKB),
Until 31 December 2001, a vessel may keep on board, or use for fishing, one or more drift-nets referred
Do dnia 31 grudnia 2001 r. statek może przetrzymywać na pokładzie- lub używać do połowów- jedną
those who serve at the altar may keep a perfect chastity.
którzy służą przy ołtarzu, mogą zachować doskonałą czystość.
Overcome and change us that we may keep away from hatred and resentment,
Przezwyciężyć i zmienić nas, że możemy trzymać z dala od ha-Tred
Results: 55, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish