NEED TO GET in Polish translation

[niːd tə get]
[niːd tə get]
muszę
have to
must
should
need
gotta
trzeba uzyskać
you need to get
you have to get
you need to obtain
you have to obtain
you should obtain
you must get
you must obtain
you should get
it is necessary to obtain
musicie
you must
have to
you need
you gotta
you got
you guys
potrzebujesz dostać
you need to get
trzeba dostać się
you need to get
you have to get
musi
have to
must
should
need
gotta
musisz
have to
must
should
need
gotta
musimy
have to
must
should
need
gotta
powinni iść
should go
should come
should walk
ought to go
should follow
must go
needs to go
potrzebę uzyskania

Examples of using Need to get in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You and your wife need to get back to the main lobby! Hey!- What?
Co? Ty i twoja żona musicie wrócić do głównego holu!
Need to get him on a glucose-sodium drip.
Muszę mu podłączyć kroplówkę.
No need to get hushed and solemn about it.
Nie ma potrzeby, żeby to przemilczeć.
These days caught my attention the social pressure exerted on the need to get money.
Te dni przykuł moją uwagę presja społeczna wywierana na potrzebę uzyskania pieniędzy.
You two astronauts need to get some sleep.
Wy dwaj astronauci musicie się przespać.
I need to get back to the bank.
Pospieszcie się, muszę wracać do banku.
No need to get your panties in a twist.
Nie ma potrzeby trząść gaciami.
You can also purchase it without the need to get a prescription from your doctor.
Również można go kupić bez konieczności uzyskania recepty od lekarza.
I need to get back.
Ja muszę wracać.
Now, Mr Herriot, no need to get all hairygated.
Teraz, panie Herriot, nie ma potrzeby się martwić.
You need to get the nurse.
Pielęgniarka musi cię zobaczyć.
Need to get out that madhouse for a minute.
Muszę na chwilę wyjść z tego wariatkowa.
There's no need to get ahead of ourselves.
Wybiegać tak do przodu.- Nie ma potrzeby.
But you need to get some sleep.
A ty musisz się przespać.
Sir, you need to get off the phone right now.
Proszę pana, musi pan wyłączyć telefon.
I need to get out of here.
Nie… ja muszę stąd wyjść.
There's no need to get so wound up over a tiny little thing.
Taką drobnostką. Nie ma potrzeby przejmować się.
You need to get on with your life.
To ty musisz ruszyć z miejsca.
Now we will need to get a C.T. to see if the cranial vault has been compromised.
Musimy zrobić przeświewtlenie żeby sprawdzić czy sklepienie czaszki nie zostało naruszone.
Then you need to get out of there, now!
Więc musi pani stamtąd uciekać!
Results: 357, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish