NEGLIGENT in Polish translation

['neglidʒənt]
['neglidʒənt]
niedbały
careless
sloppy
negligent
remiss
neglectful
lax
heedless
perfunctory
slapdash
zaniedbanie
negligence
neglect
dereliction
omission
negligent
failure
malpractice
carelessness
zaniedbania
negligence
neglect
dereliction
omission
negligent
failure
malpractice
carelessness
nieumyślne
inadvertent
involuntary
niedbalstwa
negligence
carelessness
neglect
sloppiness
negligent
remissness
niedbale
carelessly
casually
sloppy
negligently
opieszali
zaniedbaniem
negligence
neglect
dereliction
omission
negligent
failure
malpractice
carelessness
niedbałego
careless
sloppy
negligent
remiss
neglectful
lax
heedless
perfunctory
slapdash
niedbałe
careless
sloppy
negligent
remiss
neglectful
lax
heedless
perfunctory
slapdash
niedbałym
careless
sloppy
negligent
remiss
neglectful
lax
heedless
perfunctory
slapdash
zaniedbań
negligence
neglect
dereliction
omission
negligent
failure
malpractice
carelessness
nieumyślnego
inadvertent
involuntary

Examples of using Negligent in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
But this is no reason to permanently adopt a negligent attitude.
Ale to żadnego powodu, aby trwale przyjąć zaniedbania nastawienie.
Mr. Jackmin, you're under arrest for two counts of negligent homicide.
Panie Jackmin, jest pan aresztowany pod zarzutem podwójnego nieumyślnego zabójstwa.
What about the fact that he's a terrible father, a negligent father?
jest strasznym ojcem, niedbałym ojcem?
their heart is negligent.
ich serce jest zaniedbanie.
Something smells negligent.
Coś pachnie zaniedbaniem.
Negligent distribution, product liability? You think this jury cares anything about.
Wiarygodność produktu? Myślisz, że przysięgłych interesują zaniedbania w dystrybucji.
there's nothing negligent about this homicide.
w tym morderstwie nie było nic nieumyślnego.
A negligent father? What about the fact that he's a terrible father?
Co z tym, że jest strasznym ojcem, niedbałym ojcem?
And I am many things, but negligent is not one of them.
A ja mam wiele cech, ale zaniedbanie nie jest jedną z nich.
Um. Making us look bad won't make your client look any less negligent.
Zohydzenie nas nie umniejszy zaniedbania twojego klienta.
The lawyer said that if I could prove him negligent, I would get custody.
Adwokat powiedział, że gdybym udowodniła jego zaniedbanie, to ja dostałabym opiekę.
Airline negligent.
Niedbalstwo linii lotniczych.
The other negligent dads will make fun of me.
Inni niedbali ojcowie będą się ze mnie nabijać.
And if he is lazy or negligent, I will write his excuses myself.
A jeśli okaże się leniwy lub opieszały, napiszą za niego list z przeprosinami.
So maybe this isn't just a case of negligent chaperone.
Więc może nie chodzi tylko o niedbałą opiekunkę.
For"negligent assistance.
Za"niedbałą pomoc.
Negligent lawsuit or some bullshit.
Niedbały proces ale jakaś inna bzdura.
Negligent nursing care, including.
Zaniedbań w opiece pielęgniarskiej, w tym.
He's negligent, as we have established.
Jest niedbały. Jak ustaliliśmy.
brave, negligent, even reckless.
dzielny, niedbały, a nawet lekkomyślny.
Results: 184, Time: 0.0705

Top dictionary queries

English - Polish