ORDER TO COMPLETE in Polish translation

['ɔːdər tə kəm'pliːt]
['ɔːdər tə kəm'pliːt]
celu zakończenia
celu ukończenia
celu zrealizowania
celu dopełnienia
celu dokończenia
celu sfinalizowania

Examples of using Order to complete in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dora and Boots are on a great adventure to collect blue gems in order to complete their mission.
Dora i Boots są na wielką przygodę, aby zbierać niebieskie perełki w celu realizacji ich misji.
Upon confirmation, they returned with an order to complete, initially until February the first,
Po zatwierdzeniu wróciły z nakazem ukończenia początkowo do pierwszego lutego,
His taking away after this manner was in order to complete the typical features of his life,
Zabranie go w taki sposób było w tym celu, aby dopełnić typowych szczegółów jego życia,
In order to complete the update, at the end of 2001 the Commission presented a package of four proposals(the so-called“alignment regulations”),[5] covering more than
W celu zakończenia aktualizacji, pod koniec roku 2001 Komisja przedstawiła pakiet czterech wniosków(tak zwane„ rozporządzenia dostosowujące”)[5]
Question 7- In order to complete the comparative study between the reference
Pytanie 7- W celu uzupełnienia badania porównawczego produktu referencyjnego
The non-resident carrier may, in order to complete a cabotage operation interrupted because of a breakdown or an accident, hire a vehicle
Przewoźnik nie mający siedziby na danym terytorium może, w celu zakończenia przewozu kabotażowego przerwanego przez awarię
In order to complete the internal energy market the Green paper considers new measures such as:
W celu ukończenia wewnętrznego rynku energii zielona księga rozważa nowe posunięcia,
In terms of access to financing and in order to complete the i2i action to meet the wider needs of the industry,
W odniesieniu do uzyskania dostępu do finansowania, a także w celu zakończenia działania i2i mającego zaspokoić rozległe zapotrzebowanie sektora,
East-West power flow directions, in order to complete the internal market
energii elektrycznej północ-południe i wschód- zachód w celu uzupełnienia rynku wewnętrznego
not least in order to complete and consolidate a range of indicators that will make it possible to evaluate ever more accurately the condition of different age groups,
szczególnie w celu ukończenia i konsolidacji gamy wskaźników mogących pozwolić na coraz lepszą ocenę warunków poszczególnych grup wiekowych zarówno z jakościowego,
In order to complete the consultation process, a survey containing the key ideas in the Communication was sent during September 2005 directly to the staff of the European institutions
W celu zakończenia procesu konsultacji we wrześniu 2005 roku do pracowników instytucji europejskich rozesłano bezpośrednio kwestionariusz zawierający kluczowe punkty komunikatu
Member States eligible for the Cohesion Fund and regions eligible under the Convergence Objective of the European Regional Development Fund are invited to make use of these instruments in order to complete the priority projects situated within their territory9.
Państwa członkowskie kwalifikujące się do Funduszu Spójności oraz regiony objęte celem„Konwergencja” Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego wzywa się do skorzystania z tych instrumentów w celu zrealizowania projektów priorytetowych na ich terytoriach9.
dialogue with all stakeholders involved in asylum policy which will be taken into account in the preparation of the second stage legal instruments to be proposed by the Commission in order to complete the Common European Asylum Policy by 2010.
dialogu ze wszystkimi zainteresowanymi stronami w celu zebrania opinii, które zostaną wzięte pod uwagę przy przygotowaniu drugiej serii instrumentów prawnych proponowanych przez Komisję w celu uzupełnienia wspólnej europejskiej polityki azylowej do 2010 r.
The reason for this is because they are going to have to put your dog under general anesthesia in order to complete a dental cleaning,
Powodem tego jest to, ponieważ mają zamiar umieścić psa w znieczuleniu ogólnym w celu zakończenia czyszczenia dentystycznych,
whose primary aim had been to relaunch the process of European construction in order to complete the internal market.
którego głównym celem było ożywienie procesu integracji europejskiej w celu ukończenia tworzenia rynku wewnętrznego.
this feature is rather useful and will save your precious time while in the old days you had to access the web-based interface on your PC in order to complete the process.
pozwoli zaoszczędzić cenny czas, podczas gdy w dawnych czasach trzeba było uzyskać dostęp do interfejsu webowego na komputerze w celu wykonania tych czynności.
In order to complete the internal market in energy,
W celu dopełnienia wewnętrznego rynku energetycznego,
The Council encouraged all stakeholders involved to make the necessary efforts in order to complete the Evaluation process within the envisaged timelines
Rada zachęciła wszystkie zainteresowane strony do podjęcia niezbędnych wysiłków w celu zakończenia w przewidzianych ramach czasowych procesu oceny
often extortionate fees to the genealogists in order to complete the work required to ensure safe distribution of the Estate.
często wygórowanych opłat na rzecz genealogów w celu ukończenia prac wymaganych do zapewnienia bezpiecznego rozpowszechniania nieruchomości.
In order to complete this process of interrelation,
W celu dopełnienia procesu integracji,
Results: 75, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish