RECKONED in Polish translation

['rekənd]
['rekənd]
liczone
counted
calculated
reckoned
shall
poczytane
reckoned
counted as
accounted of
uważał
be careful
watch
think
consider
find
beware
look
be wary
believe
feel
się liczyć
count
reckon
matter
to hope
sądził
think
judge
believe
assume
guess
liczony
counted
calculated
reckoned
shall
poczytany
reckoned
counted as
accounted of
poczytani
reckoned
counted as
accounted of
zaliczeni
przyczytano

Examples of using Reckoned in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
which are reckoned to be dragon foods,
które są liczone jako żywność smoka,
Consider that Christ reckoned as dead those who were nonetheless outwardly and physically alive;
Że tych, którzy byli żywi fizycznie, Chrystus uważał za umarłych, życiem bowiem jest życie wieczne,
The New Creature(whose flesh is reckoned dead), which is represented by the new mind,
Nowe Stworzenie(którego ciało jest poczytane za umarłe), reprezentowane przez nowy umysł spłodzony z Boga,
may be reckoned in with our present chronology without difficulty.
mogły być bez trudności liczone w ramach naszej obecnej chronologii.
Having parked up, I went off to find Hammond and Clarkson, who reckoned he would come up with something better.
Który uważał, że wpadł na coś lepszego. Po zaparkowaniu, wyruszyłem na poszukiwania Hammonda oraz Clarksona.
all those agents was a force to be reckoned with.
wszystkie te czynniki został siły, aby się liczyć.
the flesh is reckoned dead.
ciało poczytane jest za umarłe.
they were reckoned of God as"new creatures in Christ,""partakers of the divine nature.
oni zostali policzeni od Boga za"nowe stworzenia w Chrystusie”,"uczestników Boskiej natury”.
Who reckoned he would come up with something better.
Który uważał, że wpadł na coś lepszego.
If the Son shall make you free, ye shall be free indeed"--even now while our standing as free men in Christ is only a reckoned one.
Jeźli was Syn wyswobodzi, prawdziwie wolnymi będziecie"- nawet teraz, gdy wasze stanowisko jako wolnych w Chrystusie jest tylko poczytane.
will necessarily return and will be reckoned.
okazujcie im szacunku- do was to koniecznie powróci i będzie się liczyć.
On senior police officers colluding with organised crime. He reckoned DSU Powell sabotaged his efforts to gather intelligence.
Uważał, że Powell sabotowała jego wysiłki w sprawie wysokich oficerów policji, będących w zmowie z gangami.
even some social-democrats can be reckoned among the"enemies of an open society.
nawet niektórzy socjaldemokraci mogą zostać zaliczeni do"wrogów Społeczeństwa Otwartego.
They as New Creatures have a reckoned existence while their mortal bodies are reckoned dead.
Jako Nowe Stworzenia mieli poczytaną egzystencję, podczas gdy ich śmiertelne ciała były poczytane za umarłe.
How was it then reckoned? when he was in circumcision,
Jakoż mu tedy jest przyczytano? Gdy był w obrzezce,
This can be reckoned to us as justice, if we“believe in him that raised from the dead Jesus our Lord” Rom 4:24.
Może nam być poczytana za sprawiedliwość, jeżeli« wierzymy w Tego, co wskrzesił z martwych Jezusa, Pana naszego» Tamże 4, 24.
This hour is to be reckoned from the time when Holy Communion is to be received,
Tej godzinie ma być liczony od momentu Komunii świętej ma być otrzymane,
is reckoned to have an epochal year 0 from 11 March 543 BC, believed to be the date of the death of Gautama Buddha.
jest liczony mieć epokowy rok 0 od 11 Marsz 543 PRZED CHRYSTUSEM, Uważa się, że data śmierci Gautama Buddha.
And when at length Our Messengers despaired and reckoned that they would be belied,
A kiedy posłańcy popadli w rozpacz i sądzili, że zostali uznani za kłamców,
The"body" of Christ in its present condition of humiliation, is actually a very imperfect body, though reckoned perfect through the imputed righteousness of Christ;
To„ciało” Chrystusowe, w jego obecnym stanie upokorzenia, chociaż liczy się jako doskonałe przez przypisaną sprawiedliwość Chrystusową, jest jednak w rzeczywistości bardzo niedoskonałym ciałem;
Results: 130, Time: 0.1008

Top dictionary queries

English - Polish