SAME OPINION in Polish translation

[seim ə'piniən]
[seim ə'piniən]
tej samej opinii
tego samego zdania
ten sam pogląd
the same opinion
the same view
taką samą opinię
ta sama opinia

Examples of using Same opinion in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Amr Al-As's son held the same opinion as Safwan and Ikrimah,
Syn Amr Al-AS w posiadaniu tą opinię jako Safwan i Ikrimah,
You're welcome to, of course, but Dr Wilhaire and I have consulted and we're of the same opinion.
I jest tego samego zdania. Proszę bardzo, oczywiście ale już się z nim konsultowałam.
Dimitri Cevallos shares the same opinion in El eco de los pasos[es] The Echo of Steps.
Taka sama opinia Dimitriego Cavellosa w El eco de los pasos Echo kroków- GV; hiszp.
I would have the same opinion of me that he does.
miałbym to samo zdanie o sobie, co On.
Dutch Foreign Minister Stef Blok also expressed the same opinion, and both spoke of the need to create an ambitious future relationship.
holenderski minister spraw zagranicznych Stef Blok wyrazili tę samą opinię i oboje mówili o potrzebie stworzenia ambitnych przyszłych relacji.
Noted in the same opinion that"it must be established that procurement by regional
Stwierdził w tej samej opinii, że"należy ustanowić, że zamówienia władz regionalnych
while they share the same opinion on theneed to change their transport policy on mobility are notaware that there is such unanimity of viewpoint.
i wyborcy, którzy są tego samego zdania co do konieczności zmiany polityki przemieszczania się, nie wiedzą, że występuje takazgodność poglądów.
As for biomass processing, the EESC takes a careful look in the same opinion at recent progress in the field of new catalysts designed for fuel cells, which are a
Jeśli chodzi o przetwarzanie biomasy, EKES w tej samej opinii uważnie przygląda się ostatnim postępom w dziedzinie nowych katalizatorów przeznaczonych dla ogniw paliwowych,
In the same opinion, the Committee also notes the work of the"Euro-RAP" organisation which publishes a road map of various European countries indicating the level of danger on different roads, based on accidents that have actually occurred.
W tej samej opinii Komitet zwrócił także uwagę na prace organizacji EuroRAP, która wydaje mapy drogowe różnych państw europejskich i wskazuje na nich poziom zagrożenia na różnych drogach.
are responsible for all Israeli actions and that they all have the same opinion of Israel.
są odpowiedzialni za wszystkie działania Izraela i że wszyscy oni mają ten sam pogląd co Izrael.
Point 10.6 of the same opinion states that the EESC will draw up an annual declaration as a contribution to World Tourism Day
W tej samej opinii, w punkcie 10.6, zapowiedziano, że EKES będzie dorocznie opracowywał deklarację, jako swój wkład w Światowy Dzień Turystyki
The same opinion expresses concern at the fact that the expenditure which will be required from the Commission,
W tej samej opinii podkreśla się obawy związane z faktem, że zarówno Komisja, jak i państwa członkowskie
The same opinion highlighted the fact that:'Once again the benefits which would flow from more effective operation of the single market,
W tej samej opinii podkreślono fakt, że„po raz kolejny korzyści wypływające z bardziej skutecznego funkcjonowania wspólnego rynku,
stated that they had signed it and that they were of the same opinion today as they were when they signed this protocol on April 30, 1943.
stwierdzili, że podpisali go i że mają takie samo zdanie dzisiaj, jak w chwili podpisywania go 30 kwietnia 1943 roku.
Translation of the summary of the prospectus: in the same opinion the High Level Group advised to consider the suppression of the obligation to provide the translation of the summary in case of cross-border offers according to Article 19.3 because a group
Tłumaczenie podsumowania prospektu emisyjnego: w tej samej opinii grupa wysokiego szczebla doradziła rozważenie wyeliminowania obowiązku udostępniania tłumaczenia podsumowania w przypadku ofert transgranicznych zgodnie z art. 19 ust. 3,
In the same opinion, it was argued that“Cooperative methods of working, involving low-profile hierarchies
W tej samej opinii stwierdza, że„Takie formy organizacji pracy jak praca grupowa
The same opinion expresses deep concern at the fact that the expenditure which will be required from the Commission,
W tej samej opinii podkreśla się obawy związane z faktem, że zarówno Komisja, jak i państwa członkowskie oraz sektor prywatny w
We share the same opinions and feelings about stuff.
Mamy takie same opinie i odczucia na pewne rzeczy.
The same opinions were heard during the workshops
Podobne opinie wyrażali uczestnicy warsztatów
I got the same opinions.
Mam te same opinie.
Results: 47, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish