SECOND INJECTION in Polish translation

['sekənd in'dʒekʃn]
['sekənd in'dʒekʃn]
drugie wstrzyknięcie
drugiej iniekcji
drugi zastrzyk
drugie szczepienie
drugie podanie
druga iniekcja

Examples of using Second injection in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The second injection should be given at least 1 week before you and/or your child will be at risk of exposure to JE virus.
Drugie szczepienie należy podać co najmniej 1 tydzień przed wystąpieniem u pacjenta i(lub) dziecka ryzyka narażenia na wirus japońskiego zapalenia mózgu.
In case of insufficient relief or recurrence of symptoms, a second injection of Firazyr can be administered after 6 hours.
W przypadku niewystarczającego ustąpienia lub nawrotu objawów po 6 godzinach można wykonać drugie wstrzyknięcie preparatu Firazyr.
Second injection: given between 5 and 13 months after first injection If you are 15 years old or above.
Druga dawka: w okresie od 5 do 13 miesięcy po pierwszej dawce Pacjent w wieku 15 lat i powyżej.
Basic vaccination course: First injection from 6 months of age, second injection 3 to 6 weeks later.
Szczepienie w cyklu podstawowym: Pierwsze wstrzyknięcie od 6 miesiąca życia, drugie wstrzyknięcie 3 do 6 tygodni później.
can be given from an age of 3-5 days, the second injection(2 ml) 2-3 weeks later.
może zostać przeprowadzone u prosiąt w wieku 3-5 dni, drugie szczepienie(2 ml) 2-3 tygodnie później.
first injection from 6 months of age, second injection 4 weeks later.
pierwsza dawka od 6 miesiąca życia, druga dawka 4 tygodnie później.
If your immune system is weakened you will receive two injections with the second injection no less than 28 days after the first.
Jeśli układ odpornościowy pacjenta jest osłabiony, pacjent otrzyma dwa wstrzyknięcia, przy tym drugie wstrzyknięcie nie mniej niż 28 dni po pierwszym.
Days after the second injection, 70.8% of the people receiving the vaccine had levels of antibodies that would protect them against H5N1.
Dni po drugim wstrzyknięciu u 70. 8% zaszczepionych osób wykazano ochronny poziom przeciwciał przeciwko H5N1.
first injection from 6 months of age, second injection 4 weeks later.
pierwsza dawka od 6 miesiąca życia, druga dawka 4 tygodnie później.
Primary vaccination: first injection from 6 months of age onwards, second injection 3 to 5 weeks later.
Szczepienie wstępne: pierwsze wstrzyknięcie od 6 miesiąca życia, drugie wstrzyknięcie 3 do 5 tygodni później.
The adverse reaction profile of 341 patients analysed following a second injection of OZURDEX, was similar to that following the first injection..
Profil działań niepożądanych analizowany po drugim wstrzyknięciu implantu OZURDEX u 341 pacjentów był podobny do profilu po pierwszym wstrzyknięciu..
first injection from 6 months of age, second injection 3-5 weeks later.
pierwsza iniekcja od 6 miesiąca życia, druga iniekcja 3-5 tygodni później.
at the age of 6 weeks, however, a second injection of the vaccine is mandatory.
jednak w wieku 6 tygodni obowiązkowe jest drugie wstrzyknięcie szczepionki.
Twenty-one days after the second injection, 86% of the people receiving the vaccine with 7.5 micrograms haemagglutinin had levels of antibodies that would protect them against H5N1.
Dni po drugim wstrzyknięciu 86% osób otrzymujących szczepionkę zawierającą 7, 5 mikrogramów hemaglutyniny miało przeciwciała w stężeniu wystarczającym do ochrony przeciwko H5N1.
first injection from 6 months of age onwards, second injection 3 to 5 weeks later.
Szczepienie wstępne: pierwsze wstrzyknięcie od 6 miesiąca życia, drugie wstrzyknięcie 3 do 5 tygodni później.
After the second injection, animals may show a slight,
Po drugim wstrzyknięciu, w ciągu 24 godzin po szczepieniu,
B. rossi two weeks after the second injection.
B. rossi dwa tygodnie po drugim wstrzyknięciu.
in rare cases they can persist for up to 14 days after the second injection.
w ciągu czterech dni, lecz w rzadkich przypadkach mogą one utrzymywać się do 14 dni po drugim wstrzyknięciu.
Immunity starts at the latest two weeks after the second injection and lasts for a year.
Odporność pojawia się najpóźniej dwa tygodnie po drugim wstrzyknięciu i utrzymuje się przez rok.
A penile modeling procedure is performed 1 to 3 days after the second injection of each treatment cycle.
Zabieg modelowania prącia należy wykonać 1-3 dni po drugim wstrzyknięciu każdego cyklu leczenia.
Results: 87, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish