SHALL BE SENT in Polish translation

[ʃæl biː sent]
[ʃæl biː sent]
są przesyłane
be sent
be transmitted
be transferred
przekazywane są
zostanie wysłane
be sent
be shipped
zostaje przesłane
zostanie przesłana
be sent
to be uploaded
zostają wysłane
zostaną przekazane
be transmitted
be submitted
be passed
be handed over to
be forwarded
be transferred to
to be transferred to
be sent to
be communicated to
jest przesyłana
be sent
be transmitted
be transferred
jest przesyłane
be sent
be transmitted
be transferred
jest przesyłany
be sent
be transmitted
be transferred
zostanie przesłane
be sent
to be uploaded

Examples of using Shall be sent in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The report drawn up within the stipulated limit shall be sent.
Sprawozdanie opracowane w przewidzianym terminie przesyła się.
Once the intergovernmental agreement is ratified, the ratified text shall be sent to the Commission.
Z chwilą ratyfikacji umowy międzyrządowej ratyfikowany tekst przesyła się Komisji.
The first list shall be sent within 12 months of notification of this Directive.
Pierwsza lista zostanie przekazana w terminie dwunastu miesięcy od daty ogłoszenia niniejszej dyrektywy.
A copy of the decision shall be sent to the other Member States.
Kopia tej decyzji przesyłana jest pozostałym Państwom Członkowskim.
A copy of the decision shall be sent to the other Member States.
Kopia decyzji przesyłana jest pozostałym Państwom Członkowskim.
The award notice shall be sent to the OPOCE within the following time-limits.
Ogłoszenie o udzieleniu zamówienia przesyłane jest do OPOCE przy zachowaniu następujących terminów.
Once signed, these contracts shall be sent to the Court of Auditors.
Po podpisaniu, umowy te przesyłane są do Trybunału Obrachunkowego.
Correspondence to the European Council shall be sent to its President at the following address.
Korespondencja do Rady Europejskiej kierowana jest do jej przewodniczącego na poniższy adres.
The evaluation shall be sent to the Commission immediately.
Ocena niezwłocznie wysyłana jest do Komisji.
The draft invitation to tender, including the specifications, shall be sent to the Commission by the competent authorities.
Właściwe organy przesyłają do Komisji projekt przetargu, łącznie ze specyfikacjami.
Pre-notifications shall not be submitted via the web-based system, but shall be sent by e-mail.
Zgłoszeń wstępnych nie składa się za pomocą formularzy internetowych, tylko przesyła pocztą elektroniczną.
The information on the thresholds applied by the Member States shall be sent to the Commission(Eurostat) no later than 31 October of the year preceding the year to which they apply.
Informacje na temat progów zastosowanych przez Państwa Członkowskie są przesyłane do Komisji(Eurostatu) najpóźniej do dnia 31 października roku poprzedzającego rok, do którego mają zastosowanie.
Notifications, including nil returns, shall be sent by fax, using the model in Annex II.
Informacje, wraz ze zwrotami błędnych danych, przesyła się faksem przy użyciu wzoru z załącznika II.
The results of evaluations or analyses shall be sent to the monitoring committee for the operational programme and to the Commission.
Wyniki oceny lub analiz są przesyłane komitetowi monitorującemu program operacyjny oraz Komisji.”.
This notification shall be sent to the competent authority by the deadline laid down in Article 6.
Informacje te wysyła się do właściwych władz przed upływem terminu przewidzianego w art. 6.
Those amendments shall be sent to the Commission at least two months prior to the year of implementation.
Zmiany te są przesyłane do Komisji przynajmniej na dwa miesiące przez rokiem ich wdrożenia.
Without prejudice to Article 18a, payment orders shall be sent for prior approval to the financial controller.
Bez uszczerbku dla postanowień art. 18a polecenia płatności przesyła się do kontrolera finansowego celem uzyskania jego uprzedniej zgody.
An application for renewal shall be sent to the Commission at the latest one year before the expiry date of the authorisation.
Wniosek o przedłużenie wysyła się do Komisji najpóźniej rok przed datą ważności zezwolenia.
Without prejudice to Article 18a, payment orders shall be sent for prior approval to the financial controller.
Bez uszczerbku dla art. 18a polecenia zapłaty są przesyłane do kontrolera finansowego w celu uzyskania jego uprzedniego zatwierdzenia.
The information indicated in Articles 9, 10 and 11 shall be sent to the Statistical Office of the European Communities no later than 30 June 1994.
Informacje, wskazane w art. 9, 10 i 11 przesyła się do Urzędu Statystycznego Wspólnot Europejskich, nie później niż do 30 czerwca 1994 r.
Results: 235, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish