SHOULD ALSO PROVIDE in Polish translation

[ʃʊd 'ɔːlsəʊ prə'vaid]
[ʃʊd 'ɔːlsəʊ prə'vaid]
powinien również zapewniać
should also provide
powinien również dostarczać
powinny również stanowić
powinni również dostarczyć
powinna również zapewnić
powinien również podać

Examples of using Should also provide in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In order to strengthen the solidarity, the European Globalisation Adjustment Fund should also provide support, on a temporary basis,
W celu zwiększenia solidarności europejski fundusz dostosowania do globalizacji powinien również zapewniać tymczasowe wsparcie pracownikom,
Such principles should also provide the substantive basis for a binding social protection floor and for the action and governance24 of the EU institutions themselves,
Te zasady powinny również stanowić podstawę merytoryczną wiążącego minimum ochrony socjalnej(Minimum Social Protection Floor)
Such principles should also provide the substantive basis for a binding social protection floor and for the action and governance25 of the EU institutions themselves,
Te zasady powinny również stanowić podstawę merytoryczną wiążącego minimum ochrony socjalnej(Minimum Social Protection Floor)
This European funding framework should also provide guidance to national investments on the basis on EU priorities set out in the TEN-T planning framework
Te europejskie ramy finansowania powinny również stanowić wskazówki dla inwestycji krajowych na podstawie priorytetów unijnych zawartych w ramach planowania TEN-T
the Commission should also provide the tools and financing for a better, more transparent
Komisja powinna również dostarczyć narzędzi i środków finansowych umożliwiających pogłębienie
the Commission should also provide the tools and financing for a better, more transparent
Komisja powinna również dostarczyć narzędzia i środki finansowe umożliwiające pogłębienie
The Preparatory Phase should also provide an innovative method of arriving at consensus on where legislation should take place
Faza Przygotowawcza powinna zapewnić również innowacyjną metodę osiągania konsensusu w kwestii obszarów ustanawiania prawodawstwa
The programmes should also provide information on measures envisaged to improve the quality of public finances on both the revenue
Programy powinny również dostarczać informacje na temat środków mających poprawić jakość finansów publicznych
An IPR framework should also provide the necessary incentives for all creative sectors to thrive
Ramy w obszarze praw własności intelektualnej powinny również zapewniać niezbędne zachęty dla rozwoju
Member States should also provide, where appropriate
Państwa Członkowskie powinny również zapewnić, w zależności od potrzeb
independent and transparent, should also provide the basis for the new governance process proposed by the Commission to deliver the energy and climate targets proposed
niezależny i przejrzysty- powinien również stanowić podstawę nowego procesu zarządzania zaproponowanego przez Komisję na potrzeby realizacji celów z zakresu energii
in addition to the announced diversification of our sources of supply, should also provide for the development of renewable energies
przeglądu naszej strategii energetycznej, która- obok ogłoszonego zróżnicowania naszych źródeł dostaw- powinna również zapewniać rozwój alternatywnych źródeł energii
The plan should also provide for certain accompanying technical measures to be adopted,
W planie należy również przewidzieć określone środki techniczne, które należy przyjąć
Qualitatively: The global review should also provide a platform for discussing all issues relevant to the effectiveness of Aid for Trade, building international consensus on these issues,
Ocena jakościowa: przegląd globalny powinien dostarczyć okazji do omówienia wszystkich kwestii istotnych dla skuteczności pomocy na rzecz wymiany handlowej,
This Regulation should also provide a framework for cooperation with and support to relevant
Niniejsze rozporządzenie powinno zapewnić także ramy dla współpracy z właściwymi organizacjami międzynarodowymi
Such providers should also provide their customers with clear and transparent information in the initial contract
Dostawcy ci powinni również dostarczyć  podać Õ swoim klientom wyraźneych
TTIP should also provide an opportunity for the EU
TTIP powinno też stanowić okazję dla UE
TTIP should also provide an opportunity for the EU
TTIP powinno też stanowić okazję dla UE
The Commission, in particular in the light of the proceedings conducted by its Joint Research Centre, should also provide detailed technical guidelines,
Komisja, biorąc przede wszystkim pod uwagę wyniki obrad przeprowadzonych przez swój Wspólny Komitet Badawczy, powinna także dostarczyć szczegółowych wskazówek technicznych,
They should also provide added value.
Powinny również zapewniać wartość dodaną.
Results: 1212, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish