SHOULD BE BETTER in Polish translation

[ʃʊd biː 'betər]
[ʃʊd biː 'betər]
powinny być lepiej
should be well
powinny być lepsze
should be good
should be kind
powinny zostać lepiej
powinno być lepiej
should be well
powinni być lepiej
should be well
powinien być lepiej
should be well

Examples of using Should be better in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Medical care is definitely the thing that should be better maintained and improved,
Opieka medyczna jest na pewno to, co powinno być lepiej utrzymane i ulepszone,
These different factors should be better reconciled by organising legal immigration
Wymienione czynniki powinny być lepiej pogodzone poprzez zorganizowanie legalnej imigracji
The EESC believes that employees should be better protected and be treated as preferential creditors
EKES uważa, że pracownik powinien być lepiej chroniony poprzez nadanie mu statusu wierzyciela uprzywilejowanego
Posted workers should be better protected from day one to ensure fair conditions
Pracownicy delegowani powinni być lepiej chronieni od pierwszego dnia, aby zapewnić sprawiedliwe warunki
short term fluctuations should be better reflected in producers' strategies.
tymczasowymi wahaniami powinno być lepiej odzwierciedlone w strategiach producentów.
In particular, there should be better communication of research findings between the worlds of research,
W szczególności wyniki badań powinny zostać lepiej rozpropagowane wśród ludzi nauki, polityki
Unemployment benefits schemes should be better linked to activation
Systemy świadczeń dla bezrobotnych powinny być lepiej powiązane ze środkami aktywizacji
Member States' legislative processes should be better attuned to the needs of the European market as such.
Proces legislacyjny Państw Członkowskich powinien być lepiej zharmonizowany z potrzebami rynku europejskiego jako takiego.
Those of us who are younger bring anger, which is precious because they know it should be better.
Młodsze z nas wnoszą cenny gniew, bo wiedzą, że powinno być lepiej.
For example, national education systems should be better aligned to the labour market needs
Na przykład krajowe systemy edukacji powinny być lepiej dostosowane do potrzeb rynku pracy,
The Committee also considers that employees should be better protected and should be treated as preferential creditors.
Komitet uważa także, że pracownik powinien być lepiej chroniony i otrzymać status uprzywilejowanego wierzyciela.
Whereas indicators and annual reports on implementation are essential for monitoring and should be better defined so as to reflect reliably the progress of assistance schemes and the quality of programming;
Wskaźniki i roczne sprawozdania z wykonania istotne dla monitorowania i powinny być lepiej określone, tak aby w wiarygodny sposób odzwierciedlać postęp programów pomocy i jakość programowania.
The consultation highlighted that the specificities of the recreational marine sector should be better reflected in the EU legislation.
W konsultacji podkreślono, że właściwości sektora rekreacyjnych jednostek pływających powinny być lepiej odzwierciedlane w prawodawstwie UE.
I endorse the suggestion of the Court of Auditors that procurement procedures should be better prepared and coordinated by the Court of Justice.
Popieram sugestię Trybunału Obrachunkowego, że procedury zamówień Trybunału Sprawiedliwości powinny być lepiej przygotowywane i koordynowane.
The March 2007 European Council stressed that the common social objectives of the EU should be better reflected within the Lisbon agenda.
Rada Europejska w marcu 2007 r. podkreśliła, że wspólne cele społeczne UE powinny być lepiej odzwierciedlane w ramach strategii lizbońskiej.
why he believes that credits in Free Software should be better protected and enforced by license requirements.
dlaczego uważa, że takie notki w Wolnym Oprogramowaniu powinny być lepiej chronione i wymagane przez licencje.
In this regard, EURES services should be better adapted to the needs of young people and promoted much more
W tym kontekście usługi Eures(Europejskich Służb ds. Zatrudnienia) powinny być lepiej dostosowane do potrzeb młodych ludzi
Who wants to visit museums and smaller villages in the south, should be better 14 Days to schedule and 100.-€ take for
Kto chce odwiedzić muzea i mniejszych miejscowościach na południu, powinny być lepiej 14 Dni,
that diversification programmes should be better integrated.
programy dywersyfikacji powinny być lepiej integrowane.
The relationship with organisations such as HyER is important for transport and should be better exploited.
Stosunki z organizacjami takimi jak HyER ważne dla transportu i powinny być lepiej wykorzystywane.
Results: 84, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish