SHOULD BE HERE in Polish translation

[ʃʊd biː hiər]
[ʃʊd biː hiər]
powinien tu być
should be here
he was supposed to be here
supposed to be here
he ought to be here
has to be here
it should be there
powinien być tutaj
should be here
he's supposed to be here
should be right there
powinna tu być
should be here
he was supposed to be here
supposed to be here
he ought to be here
has to be here
it should be there
powinni tu być
should be here
he was supposed to be here
supposed to be here
he ought to be here
has to be here
it should be there
powinno tu być
should be here
he was supposed to be here
supposed to be here
he ought to be here
has to be here
it should be there
powinna być tutaj
should be here
he's supposed to be here
should be right there
powinno być tutaj
should be here
he's supposed to be here
should be right there
powinny być tutaj
should be here
he's supposed to be here
should be right there
powinna być lada
he should be here any
should be any

Examples of using Should be here in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
She should be here.
Ona powinna tu być.
His ass should be here?
Jego dupsko powinno tu być.
Rannikko should be here already.
Rannikko już powinien tu być.
So Max should be here.
First rig should be here any minute.
Pierwsi powinni tu być za chwile.
Bathhouses should be here.
Łaźnie powinny być tutaj.
Well, then the Director should be here instead of shopping in Paris all week.
Więc pani dyrektor powinna być tutaj a nie cały weekend robić zakupy w Paryżu.
The F.B.I. should be here, not a… state agency.
Powinno tu być FBI, nie agencja stanowa.
Jinsana should be here any minute.
Jinsana powinna tu być za minutę.
And Lamborghinis should be here.
A Lamborghini powinno być tutaj.
Cruz should be here.
Cruz powinien tu być.
The enemy should be here… running zig-zagged!
Przeciwnik powinien być tutaj.
The new guys should be here in about 20 minutes.
Następni powinni tu być za 20 minut.
The plans should be here.
Plany powinny być tutaj.
Aliyah should be here.
Aliyah powinna być tutaj.
No one should be here.
Nikogo nie powinno tu być.
LAPD should be here any sec.
Policja powinna tu być lada moment.
Should be here. Silver?
Powinno być tutaj. Srebro?
Sam should be here any minute. Tess Harding.
Tess Harding. Sam powinien tu być lada chwila.
The enemy should be here.
Przeciwnik powinien być tutaj.
Results: 363, Time: 0.0962

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish