SHOULD BE FULLY in Polish translation

[ʃʊd biː 'fʊli]
[ʃʊd biː 'fʊli]
powinny zostać w pełni
powinny być całkowicie
should be completely
should be totally
should be fully
powinny być w całości
powinno zostać całkowicie
should be completely
powinien być w pełni
powinna być w pełni
powinno być w pełni
powinien zostać w pełni
powinno zostać w pełni
powinna zostać w pełni

Examples of using Should be fully in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the Community's consultative bodies should be fully involved in the monitoring of such a procedure.
wspólnotowe organy doradcze powinny zostać w pełni włączone w monitorowanie takiej procedury.
GMES services should be fully and openly accessible,
usługi GMES powinny być w pełni otwarte i dostępne,
In particular long term research(2020+) should be fully funded through public funds rather than via the en-route.
W szczególności, badania długofalowe(2020+) powinny być w całości finansowane z funduszy publicznych raczej niż z opłat trasowych.
underline that the rules applicable to these sectors should be fully harmonised.
zasady dotyczące tych sektorów powinny zostać w pełni zharmonizowane.
obligations under international and EU law should be fully respected in EU-Israel bilateral relations.
prawa UE powinny być w pełni przestrzegane w ramach stosunków dwustronnych pomiędzy UE i Izraelem.
a minimal list of health services which should be fully covered by health insurance budgets.
minimalny wykaz usług zdrowotnych, które powinny być w całości pokrywane z budżetów ubezpieczeń zdrowotnych.
This system should be fully exploited by ensuring effective sharing of information between customs
System ten powinien być w pełni wykorzystywany poprzez zapewnienie skutecznej wymiany informacji między organami celnymi
If you think about your case should be fully repeated upholstery chair
Jeśli myślisz o twoim przypadku powinny być w pełni powtarzające się sofa
the other relevant international organisations should be fully recognised and those organisations should be involved in the work of the Agency.
innych właściwych organizacji międzynarodowych powinna być w pełni uznana, a organizacje te powinny uczestniczyć w pracach Agencji.
Eurojust should be fully involved in the activities of the Centre to improve coordination of investigations and prosecutions.
Eurojust powinien być w pełni zaangażowany w działalność centrum w celu poprawy koordynacji prowadzonych dochodzeń i ścigania przestępstw.
in particular that all such catches should be fully recorded.
przy spełnieniu konkretnych warunków, w szczególności tego, że wszystkie takie połowy powinny być w pełni rejestrowane.
the public should be fully informed of the benefits
społeczeństwo powinno być w pełni informowane o korzyściach
To this end, the role of UNHCR should be fully recognised and that body should be fully involved in the work of the Office.
Dlatego właśnie rola UNHCR powinna być w pełni uznana, a sam UNHCR- w pełni uczestniczyć w pracach Urzędu.
GNSS programmes have a direct impact on citizens and the EESC should be fully informed and consulted.
Programy GNSS mają bezpośredni wpływ na obywateli, więc Komitet powinien być w pełni informowany o rozwoju wydarzeń oraz zapraszany do konsultacji.
The Member States with the most developed bilateral relationships with a particular partner country should be fully involved in the EU's discussions with it.
Państwa członkowskie mające najlepiej rozwinięte stosunki dwustronne z danym państwem partnerskim powinny być w pełni zaangażowane w unijne rozmowy z nim.
and this system should be fully compatible with the e-Customs systems introduced by Decision No 70/2008/CE13.
a system taki powinien być w pełni zgodny z elektronicznymi systemami dla administracji celnej, wprowadzonymi decyzją nr 70/2008/WE13.
The Action Plan should be fully and rapidly implemented at both Community
Plan działania powinien zostać w pełni i niezwłocznie zrealizowany
The introduction of a human rights clause in sustainable fisheries agreements should be fully consistent with the overall Union development policy objectives.
Wprowadzenie klauzuli dotyczącej praw człowieka do porozumień w sprawie zrównoważonego zarządzania rybołówstwem również powinno być w pełni zgodne z ogólnymi celami Unii w zakresie polityki rozwoju.
European business organisations should be fully exploited.
europejskie organizacje przedsiębiorców powinny być w pełni wykorzystywane.
Excluded from this is the head, which should be fully cleaned by hand because it may contain pieces of plastic to strengthen for example, the ears.
Wyjątek od tego jestszef, który powinien być w pełni oczyszczone ręcznie, ponieważ może zawierać kawałki plastiku(wzmocnienie np. uszy). Ponadto, to był kostiumwg.
Results: 135, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish