SHOULD BE COMPATIBLE in Polish translation

[ʃʊd biː kəm'pætəbl]
[ʃʊd biː kəm'pætəbl]
powinny być zgodne
should follow
should be in accordance
should be compatible
should be consistent
should be in line
should comply
should match
shall be compatible
must comply
powinny być kompatybilne
powinien być zgodny
should follow
should be in accordance
should be compatible
should be consistent
should be in line
should comply
should match
shall be compatible
must comply
powinna być zgodna
should follow
should be in accordance
should be compatible
should be consistent
should be in line
should comply
should match
shall be compatible
must comply
powinno być zgodne
should follow
should be in accordance
should be compatible
should be consistent
should be in line
should comply
should match
shall be compatible
must comply

Examples of using Should be compatible in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The solution should be compatible with the already offered IngramMicro products
Rozwiązanie powinno być kompatybilne z oferowanymi już produktami IngramMicro
In this example I will use my SyMa X 8, but the following circuit should be compatible with any drone;
W tym przykładzie używam mojego SyMa X 8, ale po obwodzie powinna być kompatybilny z dowolnym drone;
ECVET should be compatible with ECTS so as to enable bridging vocational education and training
ECVET powinien być spójny z systemem ECTS, tak aby umożliwić utworzenie pomostu pomiędzy kształceniem
The legislative framework should be compatible with the overall objective of reaching the Community's emission reduction targets
Ramy prawne powinny być zgodne z ogólnym dążeniem do osiągnięcia wspólnotowych docelowych poziomów zmniejszenia emisji
The Member States' programmes for the collection of data for scientific evaluations should be compatible with the collection of data for the management of other aspects of the common fisheries policy
Programy Państw Członkowskich dotyczące zbierania danych do ocen naukowych powinny być zgodne ze zbiorem danych w celu zarządzania pozostałymi aspektami wspólnej polityki rybołówstwa
This traceability system should be compatible with the requirements laid down in Directive 2004/23/EC as regards the donation,
System możliwości śledzenia powinien być zgodny z wymogami określonymi w dyrektywie 2004/23/WE odnośnie do oddawania,
To this effect Member States should have the possibility at a later stage in the process to allocate a certain part of the money available from the restructuring fund to diversification measures compatible with should be compatible in particular with the objectives of the structural funds.
W tym celu, na późniejszym etapie tego procesu, Państwa Członkowskie powinny mieć możliwość przeznaczenia pewnej części pieniędzy dostępnych z funduszu restrukturyzacji na środki na rzecz dywersyfikacji, które powinny być zgodne zwłaszcza z celami funduszy strukturalnych.
Member States may set limitations on the responsibility of the guarantee institutions which should be compatible with the social objective of the Directive and may take into
Państwa Członkowskie mogą ustalać ograniczenia odnoszące się do odpowiedzialności instytucji udzielających gwarancji, które powinny być zgodne ze społecznym celem dyrektywy
creditors which results from resolution action should be compatible with the Charter of Fundamental Rights of the European Union the Charter.
wierzycieli wynikające z tego działania powinny być zgodne z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej„Karta”.
while being clear and helpful, should be compatible with the concepts of« entry into a system»
jasne i użyteczne, powinny być zgodne z pojęciami„wprowadzenia do systemu» i„nieodwołalności»
employment services should be compatible with work schedules
urzędów zatrudnienia powinien być dostosowany do harmonogramu pracy
where'… any mechanisms established to limit the negative effects… should be compatible with Community single market
gdzie"…- wszelkie mechanizmy ustanowione w celu ograniczenia negatywnych skutków-… powinny być zgodne ze wspólnotowym jednolitym rynkiem
bids relating to refunds should be compatible with bids relating to taxes
dlatego oferty odnoszące się do refundacji powinny być zgodne z ofertami dotyczącymi podatków
Official Journal of the European Union ANNEX Drafting proposals Text proposed by the Commission Amendment 1 New recital 17a For the purposes of the financial sector, this Directive should be compatible with the tasks and duties conferred on the European System of Central Banks( ESCB)
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ZAŁĄCZNIK Propozycje poprawek Tekst proponowany przez Komisję Poprawka 1 Nowy punkt preambuły 17a W odniesieniu do sektora finansowego niniejsza dyrektywa powinna być zgodna z zadaniami i kompetencjami przyznanymi Europejskiemu Systemowi Banków Centralnych( ESBC)
a Declaration suggests that the common observation system should be compatible when appropriate with the Global Earth Observation System of Systems(GEOSS)
art. 21 ust. 2 deklaracja sugeruje, że wspólny system obserwacji powinien być kompatybilny w odpowiednim zakresie z Globalną Siecią Systemów Obserwacji Ziemi(GEOSS)
In this connection, the EESC has already stressed that any new state aid action plan should be compatible with the objectives laid down in Article 2 of the EC Treaty in order to ensure, inter alia, proper functioning of the internal market, implementation of non-discriminatory rules,
EKES podkreślał już tym kontekście, że każdy nowy plan działania w zakresie pomocy publicznej powinien być zgodny z celami ustanowionymi w art. 2 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską w celu zapewnienia m. in. prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego,
services; whereas Member States may support such schemes; whereas such schemes should be compatible with the competition rules of the Treaty;
usług na rynku urządzeń telekomunikacyjnych; Państwa Członkowskie mogą wspierać takie działania; nie powinny być one sprzeczne z regułami konkurencji, które zostały zawarte w Traktacie.
They should be compatible with our universal interface.
Powinny być kompatybilne z uniwersalnym interfejsem.
If Sydney and Max are both B positive, then he should be compatible.
Skoro i Sydney i Max mają B+, jego krew będzie zgodna grupowo.
Software that should be compatible with Google Chrome
Wtyczka przestała być wspierana przez przeglądarkę Google Chrome
Results: 419, Time: 0.077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish