SPECIFIED IN THE AGREEMENT in Polish translation

['spesifaid in ðə ə'griːmənt]
['spesifaid in ðə ə'griːmənt]
określonej w umowie
określonych w umowie
określonego w umowie
zawarte w umowie
ustaloną w umowie

Examples of using Specified in the agreement in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
in the amount of 0.05% of gross remuneration specified in the Agreement, for each day of delay;
05% wynagrodzenia brutto określonego w Umowie za każdy dzień opóźnienia;
the benefit in the amount specified in the Agreement, current at the date of the Insured's death resulting from an accident,
w wysokości określonej w umowie, aktualnej na dzień śmierci Ubezpieczonego w następstwie nieszczęśliwego wypadku,
interests in relation to contractual date specified in the agreement.
odsetek w stosunku do terminu określonego w umowie.
advancement of the traineeship programme and a final report in form specified in the agreement with the university after coming back.
po powrocie- do złożenia sprawozdania końcowego w formie określonej w umowie z uczelnią.
which oblige the supplier to sell the goods specified in the agreement to one buyer only,
zobowiązujące dostawcę do sprzedaży towarów określonych w porozumieniu wyłącznie jednemu nabywcy,
indirect obligation causing the supplier to sell the goods or services specified in the agreement only to one buyer inside the Community for the purposes of a specific use or for resale;
pośrednie zobowiązanie nakazujące dostawcy sprzedawać towary albo usługi określone w porozumieniu tylko jednemu kupującemu wewnątrz Wspólnoty w celach określonego wykorzystania lub odsprzedaży;
will be paid in three tranches, to be completed after the fulfilment of all conditions precedent specified in the agreement.
Cena nabycia płatna będzie w trzech transzach, zrealizowanych po spełnieniu wszystkich wskazanych w umowie warunków zawieszających.
failure to deliver or collect the minimum quantity of the Product, as specified in the Agreement, decreased by the allowed 15% limit of discrepancy.
w przypadku odpowiednio niedostarczenia lub nieodebrania ustalonej w Umowie minimalnej ilości Produktu pomniejszonej o dopuszczalną 15% tolerancję.
each corresponding to 3% of the base volumes specified in the Agreement.
każdej odpowiadającej 3% wielkości bazowej określonej w układzie.
thus it would be possible to determine a target date for extension of the performance of the Works specified in the Agreement.
tym samym możliwe będzie określenie docelowego terminu przedłużenia wykonania Robót określonych w Umowie.
as a contractual party specified in the agreement(including other relevant legal acts as for example power of attorney)
jako strony umownej określonej w umowie(oraz w innych ważnych aktach prawnych, jak np. pełnomocnictwo), chcielibyśmy poinformować o
Such traffic rights may not include any rights specified in the agreements mentioned in Annex 1 to the Agreement..
Prawa te nie mogą obejmować żadnych praw określonych w umowach wymienionych w załączniku 1 do umowy..
which is conditional to meeting operating terms and conditions specified in the agreements.
co jest uzaleŜnione od spełnienia operacyjnych warunków opisanych w umowach.
The second advance payment is paid to the beneficiary after at least 70% of the first advance payment, as specified in the agreement, has been spent and following the inspection of 100% of the declared expenditure.
Druga zaliczka jest wypłacana Beneficjentowi po wykorzystaniu przez niego co najmniej 70% wartości pierwszej zaliczki wskazanej w umowie po weryfikacji 100% zadeklarowanych wydatków.
The fees may be charged for the factually incurred costs in relation to delegating employees to work abroad provided that these fees are specified in the agreement concluded with the individual who is delegated to work abroad.
Opłaty te mogą być pobierane z tytułu faktycznie poniesionych kosztów związanych ze skierowaniem do pracy za granicą- pod warunkiem wyspecyfikowania tych opłat w umowie zawartej z osobą kierowaną do pracy za granicą.
Bonus/ sanction as specified in the agreement.
Bonusy/ sankcje są określone w umowie.
The payment deadline is specified in the Agreement, or in the invoice.
Termin płatności określony jest w Umowie lub na fakturze.
Under the conditional agreement, the parties acknowledge the failure to achieve the objectives specified in the agreement of 2013, including the absence of expected benefits from the supply of raw materials produced and delivered by AFRIG.
W zawartym porozumieniu strony potwierdzają nieosiągnięcie celów założonych w umowie z 2013 r. w tym brak spodziewanych korzyści z dostaw surowców wydobywanych i dostarczanych przez AFRIG.
failure to conclude the dispositive agreement on the day specified in the Agreement.
nie zawarciem umowy rozporządzającej w terminie wskazanym w Umowie.
Police fails to order the minimum contractual quantity of gaseous fuel as specified in the Agreement, it will be subject to acontractual penalty totalling 75% of the price difference between the minimum contractual quantity and the quantity actually ordered.
Police” określonej wUmowie Minimalnej Ilości Kontraktowej paliwa gazowego Umowa przewiduje zapłatę przez Z.Ch.„Police” kary umownej wwysokości 75% ceny za paliwo gazowe wilości stanowiącej różnicę pomiędzy Minimalną Ilością Kontraktową ailością faktycznie odebraną.
Results: 623, Time: 0.1008

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish