Examples of using
The possible consequences
in English and their translations into Polish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
The Council took note of the information provided by the Finnish delegation on the possible consequences of the entry into force of a Russian a decree on container traffic.
Rada przyjęła do wiadomości informacje przedstawione przez delegację fińską w sprawie możliwych konsekwencji wejścia w życie rosyjskiego projektu rozporządzenia w sprawie przewozów kontenerowych.
we cannot ignore the possible consequences of the financial crisis.
The partial safety factor γMf for the fatigue strength is graded depending on the reliability concept and the possible consequences of failure.
Wartość współczynnika częściowego dla wytrzymałości zmęczeniowych γMf jest stopniowana zależnie od wymaganej niezawodność oraz ewentualnych konsekwencji zniszczenia.
The Polish delegation provided information concerning the possible consequences of future measures under the climate-energy package for the level
Delegacja polska przedstawiła informacje dotyczące możliwego wpływu przyszłych środków przewidzianych w pakiecie energetyczno-klimatycznym na poziom
Such a clarification could also tackle the possible consequences of such modifications(e.g. provide for a lighter procurement procedure for tendering the amended contract)58.
Tego rodzaju doprecyzowanie mogłoby również dotyczyć ewentualnych skutków tego rodzaju zmian(np. ustanowienie lżejszej procedury udzielania zamówienia w przypadku zmiany umowy)58.
They show legislators the possible consequences of their policy options
long-term residents against the possible consequences of competition from cheap
rezydentów długoterminowych przed ewentualnymi konsekwencjami konkurowania z tanią
The EESC6 has already expressed its concern regarding the possible consequences of interaction between the industrial property rights system and competition policy.
EKES wyraził już zaniepokojenie z powodu ewentualnych konsekwencji interakcji między systemem praw własności intelektualnej a polityką konkurencji6.
The picture becomes even more worrying when one considers the possible consequences for the political stability
Obraz staje się jeszcze bardziej niepokojący, jeżeli weźmie się pod uwagę możliwe konsekwencje w zakresie stabilności politycznej
their scope and the possible consequences that they may have.
jak do innych umów, ich zakresu i ewentualnych następstw.
So do you feel that the work that you do, you're just gonna do it regardless of what the possible consequences are? It just would be so much easier to have walked away?
Czy wydaje ci się, że pracę, którą wykonujesz i będziesz wykonywał, bez względu na możliwe konsekwencje, o wiele łatwiej byłoby po prostu odpuścić?
Impact assessments make a significant technical contribution to better law making as they show legislators the possible consequences of their policy options.
Oceny skutków wnoszą istotny wkład techniczny w lepsze stanowienie prawa, gdyż pokazują one ustawodawcom potencjalne konsekwencje ich decyzji politycznych.
remember the possible consequences.
pamiętaj o możliwych konsekwencjach.
service is Spain not realising the possible consequences.
usługę, Hiszpania nie zdaje sobie sprawy z możliwych konsekwencji.
Over the possible consequences of reporting that truth. It will help us predict how much a person values the truth.
To nam pomoże przewidzieć, na ile ta osoba ceni prawdę, ponad możliwymi konsekwencjami powiedzenia prawdy.
Both the degree to which people add to the greenhouse effect and the possible consequences of human actions are difficult to study because it takes so long from when a gas is emitted to when we can measure the changes.
Zarówno stopień antropogenicznego udziału w efekcie cieplarnianym, jak i możliwe konsekwencje ludzkiej działalności, są trudne do zbadania, ponieważ okres, jaki upływa od czasu kiedy gaz jest emitowany, do czasu, gdy możemy zmierzyć wywołane przez niego zmiany, jest taki długi.
Remains unanswered: the firm that sold you the air conditioner can not be responsible for the possible consequences of"poor-quality installation,"
Pozostaje bez odpowiedzi: firma, która sprzedała Ci klimatyzatora nie może ponosić odpowiedzialności za ewentualne konsekwencje"instalacji złej jakości",
which also provides sufficient time to analyse the possible consequences in context with the broader review of the basic legal instrument in this field,
dające jednocześnie wystarczającą ilość czasu na przeanalizowanie możliwych następstw w kontekście szerszego przeglądu podstawowego aktu prawnego w tej dziedzinie,
Proponents admit that there exists a tremendous number of variables unaccounted for in Global Warming Theory, but the possible consequences of Global Warming mean we cannot leave this debate in limbo.
Zwolennicy przyznać, że istnieje ogromna liczba zmiennych nie ujęte w globalnej teorii ocieplenia, ale ewentualne konsekwencje globalnego ocieplenia oznacza, że nie może opuścić tę debatę w stanie zawieszenia.
the European Union puts them at risk by concealing the possible consequences of its actions behind well-meaning rhetoric of humanitarian aid.
Unia Europejska wystawia je na ryzyko, ukrywając ewentualne konsekwencje swoich działań za dobrze rozumianą retoryką pomocy humanitarnej.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文