THIS SO-CALLED in Polish translation

[ðis səʊ-'kɔːld]
[ðis səʊ-'kɔːld]
ten tak zwany
this so-called
this so called
to tak zwane
that's called
it's a quote-unquote
ta tzw
ta tak zwana
this so-called
this so called
tej tak zwanej
this so-called
this so called
tym tak zwanym
that's called
it's a quote-unquote
tą tak zwaną
this so-called
this so called
tego tak zwanego
that's called
it's a quote-unquote
ten tzw
tej tzw

Examples of using This so-called in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This so-called"toolbox" would complement the Code of Conduct.
Ten tzw. niezbędnik(toolbox) stanowiłby uzupełnienie kodeksu postępowania.
This so-called bath factory production.
Ta tak zwana produkcja fabryki kąpieli.
Who was being hurt by this so-called crime?
Kto został poszkodowany przez tą tak zwaną zbrodnię?
Made you responsible for Waits' custody on this so-called field trip?
Był pan odpowiedzialny za Waitsa podczas tej tak zwanej wizji lokalnej?
No. No, I assume they took place at this so-called Idiot House.
Nie, zakładam, że miały one miejsce w tym tak zwanym Domu Idiotów.
I got a question for this so-called Gusto.
Mam pytanie/do tego tak zwanego Gusto.
Who is this so-called champion?
Kim jest ten tak zwany 'mistrz'?
This so-called"shelter" uses taxpayer dollars to commit fraud.
Dopuszcza się oszustwa. To tak zwane„schronisko” za pieniądze podatników.
This so-called V and his accomplice, Evey Hammond neo-demagogues, spouting their message of hate.
Evey Hammond/Ten tzw."V"/i jego wspólniczka Evey Hammond…/Wysyłają swoje przesłanie nienawiści.
This so-called"colony" is nothing more than an elaborate child-trafficking operation.
Ta tak zwana kolonia jest niczym innym jak operacją handlu ludźmi.
Your pap know you started out against this so-called whiskey?
Przeciw tej tzw. whisky? Twój ojciec wie, że wyruszyłeś?
They're most likely the ones who had to endure this so-called advanced therapy.
Oni najprawdopodobniej musieli znosić tą tak zwaną terapię zaawansowaną.
Mr. Correa, who else was present at this so-called poetry reading?
Panie Zorilla, kto jeszcze był obecny na tym tak zwanym wieczorku poetyckim?
I am through hearing your pathetic sales pitch for this so-called cabal, Skull.
Mam dość słuchania twojej żałosnej paplaniny o tej tak zwanej Kabale, Skull.
This so-called a Voltaic Pile was the first electric battery.
Ten tak zwany stos Voltaic był pierwszym akumulatorze elektrycznym.
To commit fraud. This so-called"shelter" uses taxpayer dollars.
Dopuszcza się oszustwa. To tak zwane„schronisko” za pieniądze podatników.
This so-called fish is actually a mineral.
Ta tak zwana ryba to naprawdę minerał.
He charms women, this so-called Saint.
Lubi uwodzić kobiety. Ten tzw."święty.
Why don't you just tell me how to solve this so-called deadly riddle?
Czemu nie powiesz mi jak rozwiązać tą tak zwaną zabójczą zagadkę?
So, why did you go and see this so-called witch in the first place?
Więc po co tam poszłaś, do tej tak zwanej wiedźmy?
Results: 225, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish