TO USE THE WORD in Polish translation

[tə juːs ðə w3ːd]
[tə juːs ðə w3ːd]
użyć słowa
używanie słowa
użyje słowa
za używanie słowa

Examples of using To use the word in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Archeology likes to use the word"dolmen," but they were formerly known in folklore as"giant's graves.
Archeologia lubi używać słowa"dolmen", ale uprzednio były znane w folklorze jako"groby olbrzymów.
I don't want to use the word"eccentric"…'cause I don't think it quite fits him.
Nie chcę użyć słowa"ekscentryczny"… bo nie wiem, czy do końca do niego pasuje.
And I want to use the word"ghastly". I want to play cricket,
I chcę używać słowa"ghastly". Chcę grać w krykieta,
A little… I don't want to use the word"eccentric, Who just seems to be cause I don't think it quite fits him.
Użyć słowa"ekscentryczny"… bo nie wiem, czy do końca do niego pasuje. troszkę… Nie chcę który wydaje się być.
Con artists and fools shouldn't be allowed to use the word'science' in defence of a dream.
Oszuści i głupcy nie powinni móc używać słowa 'nauka' w obronie snu.
Cause I don't think it quite fits him. a little… I don't want to use the word"eccentric, Who just seems to be.
Który wydaje się być… użyć słowa"ekscentryczny"… bo nie wiem, czy do końca do niego pasuje. troszkę… Nie chcę.
I want to eat crumpets and I want to use the word"ghastly.
chcę jeść crumpets, i chcę używać słowa"ghastly.
But clowning with him. There were people, like… I don't want to use the word"egging him on.
Ale naśmiewali się z niego. Niektórzy, nie chcę użyć słowa„podjudzali”.
But they were formerly known in Archeology likes to use the word"dolmen", folklore as"giant's graves.
Ale uprzednio były znane w folklorze jako"groby olbrzymów". Archeologia lubi używać słowa"dolmen.
So there was a lot of… I don't want to use the word"pressure.
dalej latały… Było… Nie chcę użyć słowa„presja”.
I have become aware that I have certain… I don't want to use the word"flaws…" shortcomings, perhaps?
Zdałem sobie sprawę, że posiadam pewne… nie chcę używać słowa"wady"… może niedociągnięcia?
Therefore, to use the word"balance" in regard to the readers' two interests would be confusing.
Tak więc użycie słowa"równowaga" w odniesieniu do obu grup interesów czytelników byłoby mylące- potrzebujemy innego pojęcia.
Based on the visual evidence, I would almost want to guess an F3 event except… I would hate to use the word"impossible" twice in one day.
Bazując na wizualnych dowodach, tylko zgaduję, że to coś koło F3 z wyjątkiem, cóż nienawidzę używać słów"niemożliwe" 2 razy na dzień.
political movements were prohibited to use the word"national" in their names.
rząd Manuela Azañiego zakazał używania słowa„nacional” w nazwach partii.
But it's right at the beginning of this reclamation process, which means it's really controversial still for a woman to use the word"pussy, even of her own anatomy.
Ale proces reapropriacji dopiero się zaczął, dlatego to wciąż kontrowersyjne, kiedy kobieta używa słowa„pussy”, nawet gdy chodzi o jej anatomię.
The right commercially to use the word‘Budweiser' for beer is already held in Germany
Prawo do handlowego wykorzystania określenia„BUDWEISER” w odniesieniu do piwa zostało już bowiem przyznane w Niemczech
Imagine the fear of aging that reveals, to not even be able to use the word old to describe someone, to have to use an antonym.
Wyobraźcie sobie strach przed starością objawiający się w niemożności użycia słowa: stary by kogoś opisać, by uciekać się do użycia przeciwieństwa.
Is it true that you have a specific guidance not to use the word'genocide in isolation', but you always took preference to the word'act'?
Czy to prawda, że macie dokładne zalecenia by nie używać samego słowa"ludobójstwo", ale jako dodatek do słowa"akt"?
It is more appropriate to use the word"targeted" as in the proposal for a regulation.
Bardziej właściwe jest użycie słowa„ukierunkowane”, tak jak to uczyniono we wniosku w sprawie rozporządzenia.
They always make the effort to use the word of God wrongly,
Zawsze starają się używać słowa Bożego w niewłaściwy sposób,
Results: 84, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish