TO VARYING in Polish translation

[tə 'veəriiŋ]
[tə 'veəriiŋ]
różnym
different
various
vary
variety
diverse
distinct
różnych
different
various
vary
variety
diverse
distinct
różnego
different
various
vary
variety
diverse
distinct

Examples of using To varying in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This has led to varying interpretations as to who is considered a person with reduced mobility
Doprowadziło to do różnic w interpretacji tego, kto jest uznawany za osobę o ograniczonej sprawności ruchowej,
Due to varying snow conditions over the winter seasons it was decided to built a plastic covered hill.
Z powodu zmiennych warunków śniegowych w zimowych porach, zdecydowano, aby zbudować igelitowy obiekt.
And with electronic tolling the charges can easily be adjusted to varying conditions peak times,
Dzięki elektronicznemu poborowi, opłaty za przejazd można bez trudu dostosować do zmiennych warunków jak okresowe natężenie ruchu,
We know from experience that every system needs adaptation to varying environment conditions and challenges.
Z doświadczenia wiemy, że każdy system wymaga dostosowania się do zmiennych warunków otoczenia i wyzwań.
ACAP is in use by at least four clients and three servers to varying degrees, but it has never achieved the popularity of Lightweight Directory Access Protocol or SyncML.
ACAP jest używany w różnym stopniu przez co najmniej czterech klientów i trzy serwery, ale nigdy nie zyskał dostępu do globalnej sieci MindShare z Lightweight Directory Access Protocol lub SyncML.
All Europass documents are deemed to be successful- to varying extents- in making skills, competences and qualifications more comparable across countries
Uznaje się, że wszystkie dokumenty Europass są skuteczne- choć w różnym stopniu- jeżeli chodzi o umożliwienie lepszego porównania umiejętności, kompetencji
the variety of clients mixed with the different functional requirements of their websites would always lead to varying styles and strategies regarding the design of their pages.
różnych klientów z różnych wymagań funkcjonalnych dotyczących ich stron internetowych zawsze doprowadzi do różnych stylów i strategie dotyczące projektowania stron.
the amount of titanium used in the main consumption areas of China in 2017 has increased to varying degrees, especially in the high-end fields such as aerospace,
oprócz przemysłu hutniczego, ilość tytanu wykorzystywanego w głównych obszarach konsumpcji w Chinach w 2017 r. Wzrosła w różnym stopniu, szczególnie w wysokiej klasy dziedzinach,
To John Mulligan's murder, Unfortunately, no matter how irrelevant their corruption might be to varying degrees in this investigation has further compromised our ability to put the best possible case before a jury. the involvement of three corrupt police detectives.
By przedstawić najlepszą możliwą sprawę przed sądem. udział trzech skorumpowanych policjantów Niestety, nieważne, jak nieistotna jest ich korupcja do zabójstwa Johna Mulligana, przekreślił nasze możliwości, w różnym stopniu w tym śledztwie.
However, incorrect transposition, to varying degrees and affecting at times various aspects,
Jednak nieprawidłowości transpozycji, różny stopień jej zaawansowania niekiedy w odniesieniu do różnych aspektów,
National laws on noncontractual liability allow individuals, albeit to varying degrees, in specific fields and in accordance with differing rules,
Ponadto krajowe przepisy z zakresu odpowiedzialności pozaumownej przyznają jednostkom możliwość, choć w zróżnicowanym stopniu, w konkretnych dziedzinach
To be able to instantly adapt to varying soil structure or differing conditions in the field,
Aby umożliwić natychmiastową zmianę ustawień w celu dostosowania do zmiennej struktury gleby
To be able to instantly adapt to varying soil types or differing conditions in the field,
Aby umożliwić natychmiastową zmianę ustawień w celu dostosowania się do różnorodnych typów gleby
An additional comment is included in the 2004 final accounts indicating that most of the payments made by the Commission during the year are provisional and subject to varying conditions.
Końcowe sprawozdanie finansowe za rok obrachunkowy 2004 zawiera dodatkowe uwagi wskazujące na fakt, iż większość dokonanych w tym roku przez Komisję płatności miała charakter tymczasowy, przy czym podlegały one zmiennym warunkom.
An additional comment is included in the 2004 final accounts indicating that most payments made during the year are provisional and subject to varying conditions.
budżetowy 2004 zawiera dodatkowe uwagi wskazujące na fakt, iż większość dokonanych w tym roku przez Komisję płatności miała charakter wstępny i podlegała zmiennym warunkom.
given the role of customs in the international economy, to varying degrees the candidate countries, potential candidates,
w związku z rolą działań w tej dziedzinie w gospodarce międzynarodowej- w różnym stopniu- kraje kandydujące do przystąpienia do UE,
as the necessary documentation could not always be obtained contractors from all over the world being subject to varying legal systems with the resulting differences in banking procedures,
nie zawsze możliwe było uzyskanie koniecznej dokumentacji wykonawcy z całego świata, podlegający różnym systemom prawnym, z czego wynikają różnice dotyczące procedur bankowych,
it can be modified and adapted to varying requirements and situations,
można było ją modyfikować i dostosowywać do różnych wymogów oraz sytuacji,
These different approaches would create obstacles to the internal market because Union roaming services providers would be subject to varying regulatory conditions depending on whether they were wholesale roaming providers(as visited operators)
Zróżnicowane podejścia stanowiłyby przeszkodę dla rynku wewnętrznego, ponieważ dostawcy usług roamingu w Unii podlegaliby odmiennym warunkom regulacyjnym w zależności od tego, czy są dostawcami hurtowych usług roamingu(jako operatorzy sieci odwiedzanej),
directly relevant to all countries, while recognising that different countries are affected to varying degrees and that their responses and contribution to global goals will vary..
jednocześnie uwzględniały różny stopień zagrożenia tymi problemami poszczególnych państw, różną na nie reakcję i różny wkład w osiągnięcie globalnych celów.
Results: 52, Time: 0.0387

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish