UNDERPINNED in Polish translation

[ˌʌndə'pind]
[ˌʌndə'pind]
oparte
build
based
podstawą
basis
base
foundation
ground
cornerstone
basic
backbone
core
opierała się
build
rely
resist
rest
be based
be founded
be underpinned
lean
on the basis
wspierało
support
promote
encourage
foster
assist
back
help
oparty
build
based
opartego
build
based
opartej
build
based
opierał się
build
rely
resist
rest
be based
be founded
be underpinned
lean
on the basis
stanowią
constitute
provide
form
represent
be
pose
account
make
act as
comprise

Examples of using Underpinned in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This subject index is underpinned by an'Intelligent Search' system which helps reporters focus their searches by suggesting additional subjects related to their search terms.
Ten indeks rzeczowy jest oparty na systemie"inteligentnego wyszukiwania", który pomaga reporterom skoncentrować swoje poszukiwania, sugerując dodatkowe tematy związane z ich hasłami.
To the multiphase international event“as a unified” to realize, underpinned the specialists of BEEFTEA net communication,
W przypadku międzynarodowego wielofazowej“jako jednolity” do zrealizowania, Podstawą specjalistów z BEEFTEA komunikacji netto,
deeply immersive world underpinned by 10,000 years history,
głęboko zanurzyć świata opartego na 10 lat historii,
On 28 January 2005 the Commission adopted a communication on the Community strategy concerning mercury[1] underpinned by an Extended Impact Assessment(ExIA)2.
Dnia 28 stycznia 2005 r. Komisja przyjęła Komunikat dotyczący wspólnotowej strategii w sprawie rtęci[1] oparty na rozszerzonej analizie wpływu(ExIA)2.
innovative CAP, underpinned by a solid EU budget.
innowacyjnej WPR opartej na solidnym budżecie UE.
Responsibility is underpinned by the conviction that history does neither begin
Podstawą odpowiedzialności jest przekonanie, że historia nie zaczyna się i nie kończy tu
Data limits do not allow the Commission to present a legislative proposal underpinned by thorough analysis of a possible new delimitation system at this stage.
Jak dotąd ograniczony dostęp do danych nie pozwala Komisji na przedstawienie wniosku legislacyjnego opartego na dogłębnej analizie możliwości nowego systemu wytyczania granic.
A key task of the reform will be to transform the EU's current diverse agricultural support arrangements into a uniform system, underpinned by objective criteria
Jednym z ważnych zadań reformy będzie przekształcenie obecnego niejednolitego systemu wspierania rolnictwa w UE w system jednolity, oparty na obiektywnych kryteriach
pass on a rich culture underpinned by vibrant economic activity.
przekazywania bogatej kultury opartego na ruchliwej działalności gospodarczej.
The thing that underpinned this was excruciating vulnerability.
Ideą, która to wspierała, była nieznośna wrażliwość,
It also underpinned the former Howard government's approval of SingTel's takeover of Australia's second largest telecommunications company, Optus, in.
Opierają się one również zgody byłego Howarda rządu o przejęciu Singtel dnia drugiego największego operatora telekomunikacyjnego w Australii, Optus, w.
reporting templates, underpinned by real information sharing between national supervisors.
wzorami sprawozdawczymi, opartymi na rzeczywistej wymianie informacji pomiędzy krajowymi organami nadzoru.
where relevant, underpinned by their own impact assessments.
które- w stosownych przypadkach- opierają się na własnych ocenach skutków.
The CARDS programme, which underpinned the objectives and mechanisms of the SAP,
Program CARDS, który stanowił podstawę celów i mechanizmów procesu stabilizacji
ACP-EC cooperation, underpinned by a legally binding system
Współpraca AKP-WE, której podwalinami jest system prawnie wiążący
The growth performance has been underpinned by restructuring efforts,
Wyniki w zakresie wzrostu zostały wzmocnione przez działania restrukturyzacyjne,
Ideally, commitment from the top is underpinned by a broad political and societal consensus concerning the importance of integration.
W sytuacji idealnej zaangażowanie przywódców znajduje oparcie w szerokim konsensusie społeczno-politycznym w odniesieniu do znaczenia integracji.
The euro will have to be underpinned by the macro-economic policy of the Member States
Euro musi znajdować oparcie w polityce makroekonomicznej Państw Członkowskich oraz dalszym rozwoju
True, but if that drug underpinned the bet on the Devils,
To prawda, ale jeśli ten preparat wsparł zakłady na Diabły,
Underpinned by the principles of openness,
Oparta na zasadach otwartości,
Results: 122, Time: 0.0881

Top dictionary queries

English - Polish