VERY SERIOUS PROBLEM in Polish translation

['veri 'siəriəs 'prɒbləm]
['veri 'siəriəs 'prɒbləm]
bardzo poważny problem
very serious problem
very serious issue
is a very big problem
is a very important issue
really big problem
very real problem
bardzo poważnym problemem
very serious problem
very serious issue
is a very big problem
is a very important issue
really big problem
very real problem
to poważny problem
this is a serious problem
it's a real problem
this is a serious issue
that's a big problem
this is a major problem
this is a real issue
very serious problem
that is a huge problem

Examples of using Very serious problem in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We have a very serious problem here.
Posłuchaj… mamy tu poważny problem.
We have a very serious problem here.
Mamy tu poważny problem.
Drugs very serious problem. tragic.
Tragedia. Narkotyki to poważny problem.
However, what was said was that in some aspects it was a very serious problem, for instance the return of the refugees.
Powiedziano natomiast, że w niektórych aspektach jest to bardzo poważny problem, na przykład w zakresie powrotu uchodźców.
Most ministers acknowledged that this is a very serious problem and due to its complexity,
Większość ministrów przyznała, że jest to bardzo poważny problem i że z uwagi na jego złożoność,
This is particularly important because the falsification of medicinal products has now become a very serious problem, which has widened to include life-saving preparations.
Jest to szczególnie ważne, ponieważ fałszowanie produktów leczniczych stało się obecnie bardzo poważnym problemem, który pogłębił się, gdyż dotyczy też preparatów ratujących życie.
However, I would like to draw your attention to the very serious problem of high banking fees in many Member States.
Chciałabym jednakże zwrócić państwa uwagę na bardzo poważny problem wysokich opłat bankowych w wielu państwach członkowskich.
Poverty is a very serious problem which affects 85 million of our fellow Europeans,
Ubóstwo jest bardzo poważnym problemem dotykającym 85 milionów naszych współobywateli w Europie
The report addresses a very serious problem and clearly indicates the need for action to get to grips with the widespread exclusion that affects many Roma today.
Sprawozdanie porusza bardzo poważny problem i wyraźnie sygnalizuje potrzebę przedsięwzięcia działań w celu zmierzenia się z powszechnym wykluczeniem, które dziś dotyka wielu Romów.
as poverty is a very serious problem which affects 85 million of our fellow Europeans, so no one should remain indifferent to it.
ubóstwo jest bardzo poważnym problemem, który dotyka 85 milionów Europejczyków, i nikt nie powinien pozostać na to obojętny.
I make this point in order to draw your attention to this very serious problem, which millions of European pensioners- Europe's nouveaux pauvres- are already facing.
Podkreślam to, aby zwrócić uwagę na ten bardzo poważny problem, wobec którego stoją już europejscy emeryci- nouveaux pauvres Europy.
The lack of cooperation and mutual information between national administrations on the implementation of EU law is a very serious problem.
Brak współpracy i wzajemnej wymiany informacji między administracjami krajowymi w sprawie wdrażania prawodawstwa UE jest bardzo poważnym problemem.
it remains a very serious problem.
stanowi bardzo poważny problem.
the European Union has a very serious problem with its neighbourhood policy,
Unia Europejska ma bardzo poważny problem ze swoją polityką sąsiedztwa,
Senior Pentagon officials refused comment… adding fuel to the speculation that there could be a very serious problem.
Rzecznicy Pentagonu odmówili komentarza podsycając spekulacje, że mógł zaistnieć bardzo poważny problem.
I think that each Member State should itself have the right to decide how to tackle this very serious problem.
każde państwo członkowskie powinno mieć prawo do decydowania w sprawie sposobu rozwiązania tego bardzo poważnego problemu.
The report flags up a very serious problem and clearly illustrates the need for action to be taken against such a practice.
W sprawozdaniu tym wskazano na bardzo poważny problem i jasno zilustrowano potrzebę przeciwdziałania takim praktykom.
Of those polled considered climate change a very serious problem up from 64% in 2009.
Proc. ankietowanych uważa zmianę klimatu za bardzo poważny problem wzrost w porównaniu z 64 proc. w 2009 r.
Climate change is considered a very serious problem facing the world after poverty
Zmiana klimatu jest uznawana za jeden z najpoważniejszych globalnych problemów- po głodzie
Counterfeiting is a very serious problem that carries enormous risks for European industry,
Zjawisko podrabiania jest poważnym problemem, powodującym ogromne zagrożenie dla europejskiego przemysłu
Results: 65, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish