WALLOWING in Polish translation

['wɒləʊiŋ]
['wɒləʊiŋ]
tarzają się
wallow
roll
tarzanie się
wallowing
rolling
pogrążając się
wallow
to plunge
sinks
pławiąc się
wallow
to bask
się użalać
feeling sorry
wallow
to mope
się rozczulać
to get emotional
wallowing
tarzać się
wallow
roll
tapla się
pławienie się
wytarzać się
wallowing
roll around

Examples of using Wallowing in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Water is provided for both wallowing and drinking twice each day in separate locations.
Woda jest przewidziana zarówno tarza i dwa razy każdego dnia pitnej w różnych miejscach.
Soon you will be wallowing in spilt Turkish guts.
Wkrótce, będziesz pływał w tureckich flakach.
I am thine enemy, wallowing in the blood of my sins!
Jestem Twoim wrogiem, brodzę we krwi i w brudzie grzechów!
Wallowing in filth together!- Never!
Nigdy. Tarzaliście się razem w brudzie!
Never. Wallowing in filth together!
Nigdy. Tarzaliście się razem w brudzie!
Enough wallowing.
Dosyć rozczulania się.
Wallowing is like sitting in a rocking chair.
Użalanie się jest jak fotel na biegunach- tkwisz w miejscu.
Wallowing in the blood and filth of my sins.
Skąpanym we krwi własnych grzechów.
Stop… wallowing. A lot of good came out of it too, you know.
Przestań się nad sobą rozczulać. Przyniosło to też wiele dobrego.
VH1. See, wallowing, that's like lounging around.
Widzisz… Staczanie się to jedzenie lodów i oglądanie VH1.
But there's no time for wallowing, JP.
Ale nie czas się żalić, JP.
Is causing other people to suffer. All this wallowing in the past.
Grzebanie się w przeszłości sprawia, że twoi inni bliscy cierpią.
No wallowing.
Żadnego użalania się.
Do you think colored folks prefer holes in their roofs and wallowing in mud?
Myśli, że jak kolorowy, to lubi dziury w dachu i taplanie się w błocie?
You really enjoy wallowing in filth,?
Naprawdę podoba ci się życie w beznadziei?
OK, enough wallowing.
OK, dość wylegiwania się.
you won't accomplish anything by wallowing.
ale nie osiągniesz niczego przez zamartwianie się.
But you won't accomplish anything by wallowing.
Ale nie osiągniesz niczego przez zamartwianie się.
Someone needs to get stuff done around here, instead of wallowing. Stop!
Przestań! Ktoś tu musi zabrać się za robotę, a nie użalać się nad sobą.
Stop! Someone needs to get stuff done around here, instead of wallowing.
Przestań! Ktoś tu musi zabrać się za robotę, a nie użalać się nad sobą.
Results: 76, Time: 0.095

Top dictionary queries

English - Polish