WE SEIZED in Polish translation

[wiː siːzd]
[wiː siːzd]
pochwyciliśmy
przejęliśmy
skonfiskowaliśmy
przechwyciliśmy

Examples of using We seized in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
But then you have to leave town. I will pay you for the drugs we seized.
Zapłacę ci za dragi, które zgarnęliśmy, ale potem musisz opuścić miasto.
Then We seized him and his army and cast them all into the sea:
Wtedy pochwyciliśmy go wraz z jego wojskami
The lab already confirmed that the coke we seized off the 25 Boys is the same coke that we got off the bikers.
Laboratorium potwierdziło, że koka, którą przejęliśmy od Chłopców 25, to ta sama koka, którą zabraliśmy motocyklistom.
But(unto every messenger) they gave the lie, and so We seized them on account of what they used to earn.
Lecz oni uważali za kłamstwo, więc pochwyciliśmy ich za to, co oni zarobili.
We seized the contents of your rental truck,
Skonfiskowaliśmy zawartość wynajętej przez ciebie ciężarówki,
All in all, we seized nearly $20,000 in cash and 4 pounds of crystal meth at Robert Hall's apartment.
W sumie przejęliśmy prawie 20 w gotówce i 2 kilo krystalicznej mety w mieszkaniu Roberta Halla.
Each of them We seized for his sin. On some We loosed a squall of pebbles,
Pochwyciliśmy każdego z nich z powodu jego grzechu: na niektórych zesłaliśmy
We seized Vargo's computers the day after he disappeared,
Przejęliśmy komputery Vargo, dzień po jego zniknięciu,
We delivered those who were forbidding wickedness, and We seized the evildoers with evil chastisement for their ungodliness.
My uratowaliśmy tych, którzy odstąpili od zła, a pochwyciliśmy karą bolesną niesprawiedliwych za to, że byli bezbożnymi.
I'm looking at a report that says the containers of oil we seized never made it into evidence.
Spoglądam na raport, który mówi, że zbiorniki paliwa, które przechwyciliśmy nie trafiły do wydziału dowodowego.
And 4 pounds of crystal meth at Robert Hall's apartment. All in all, we seized nearly $20,000 in cash.
Prawie 20 w gotówce W sumie przejęliśmy i 2 kilo krystalicznej mety w mieszkaniu Roberta Halla.
prosperity," then We seized them suddenly, unawares.
Tak więc pochwyciliśmy ich niespodzianie, kiedy oni wcale nie przeczuwali.
Says you're entitled to a reward for the street value of the drugs we seized.
Mówi, że jesteś uprawniony do nagrody za wartość uliczną narkotyków, które przejęliśmy.
But they denied him, and We seized them with the torment of the Day of Shadowing(when the cloud had rained down fire). It was indeed the torment of a terrible day!
Lecz oni uznali go za kłamcę. I pochwyciła ich kara Dnia Cienia: to była kara Dnia Wielkiego!
To the extent that when We seized the wealthy among them with punishment,
A kiedy My ukarzemy tych spośród nich, którzy żyją w dostatku,
We seized one of their ships and fled beyond maps… a place known to me simply as Vulcania.
Porwaliśmy jedną z ich łodzi i popłynęliśmy na kraniec świata… na wyspę, znaną mi jako Wulkania.
someone got pissed when we seized it.
włożył tam też heroinę i ktoś się wkurzył, gdy go złapaliśmy.
We drowned our pride, I must tell you, which was really serious, and we seized the engine.
Woda rozmyła dumę, i powiem wam, że zatarliśmy silnik co, było naprawdę poważne.
When we drove the Centauri from our world after 100 years of occupation… we seized many of their weapons.
Kiedy wygnaliśmy Centaurich po stu latach okupacji, zdobyliśmy mnóstwo ich uzbrojenia.
Each We seized for his sin; and of them against some We loosed a squall of pebbles
Pochwyciliśmy każdego z nich z powodu jego grzechu: na niektórych zesłaliśmy
Results: 61, Time: 0.0763

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish