WHEN THEY LEARN in Polish translation

[wen ðei l3ːn]
[wen ðei l3ːn]
kiedy dowiedzą się
kiedy dowiadują się
jak się dowiedzą
how to find out
how to know
way of knowing
way to find out
gdy uczą

Examples of using When they learn in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
When they learn that there's been another fatality… Because if the Russians are furious now,
Wyobraź sobie, jak zirytowani będą gdy dowiedzą się są wściekli teraz,
Can you possibly imagine what is gonna happen to you… your frame, outlook, way of life and everything… when they learn you have obstructed a telephone call to the president?
Cię spotka, gdy się dowiedzą, Czy wyobrażasz sobie, co telefonu do prezydenta? Że przeszkodziłeś w wykonaniu?
When they learn that you are the one that arrested Hector.
Gdy dowiedzą się, że aresztowałeś Hectora. Wyobrażam sobie,
I imagine that will become even more difficult when they learn that you are the one that arrested Hector.
Gdy dowiedzą się, że aresztowałeś Hectora. Wyobrażam sobie, że będzie z tym jeszcze gorzej.
Who will most certainly kill him when they learn He is caught in a dangerous plot with wicked men of his betrayal.
Którzy z pewnością go zabiją,/gdy dowiedzą się o jego zdradzie"./Wdał się w niebezpieczną aferę/z niecnymi ludźmi.
And see the disappointed looks on their faces when they learn that I have let them down?
I zobaczyć rozczarowanie na ich twarzach gdy dowiedzą się, że ich zawiodłam?
First, there are measures that may have to be taken by the authorities when they learn the whole truth.
Po pierwsze, są środki które muszą zostać podjęte przez władze gdy dowiedzą się całej prawdy.
He is caught in a dangerous plot with wicked men who will most certainly kill him when they learn of his betrayal.
Wdał się w niebezpieczną aferę/z niecnymi ludźmi,/którzy z pewnością go zabiją,/gdy dowiedzą się o jego zdradzie.
When they learn that this is not the case, but rather that tantric practice is complex,
Kiedy dowiadują się, że nie o to chodzi, a tantryczna praktyka jest skomplikowana, zaawansowana i wymaga poważnego zaangażowania się
Our earthly neighbors and friends may speak slightingly of us,--may charge us with ambitious designs, when they learn that we are seeking a heavenly Kingdom and joint-heirship with our Lord.
Nasi ziemscy przyjaciele i sąsiedzi mogą mówić o nas ujemnie- mogą posądzać nas o ambitne zamiary, kiedy się dowiedzą, że my szukamy królestwa niebieskiego i współdziedzictwa z naszym Panem.
This everlasting life will be granted only to those who, when they learn of it and the terms upon which it will be granted as a gift,
Życie wieczne dane będzie tylko tym, którzy dowiedziawszy się o tym i poznawszy warunki, na których dar ten mogą otrzymać, będą się o to starać,
When they learn that there's been another fatality… Because if the Russians are furious now,
Bo jeśli Rosjanie są wściekli teraz, jak zirytowani będą gdy dowiedzą się, że było jeszcze inne nieszczęście na twój konwój.
imagine how irate they will be when they learn that there's been another fatality as a result of Agent Ressler's attack on your convoy.
wyobraź sobie, jak zirytowani będą gdy dowiedzą się, że bylo jeszcze inne nieszczęście w wyniku ataku agenta Ressler, na twój konwój.
will feel very strange when they learn the Truth.
zostaną wielce zdumieni, gdy poznają prawdę.
Your frame, outlook, way of life and everything, Colonel, can you possibly imagine what is gonna happen to you, when they learn that you have obstructed a telephone call to the president of the United States?
Że przeszkodziłeś w telefonie do prezydenta USA? z twoim stylem życia i całą resztą, gdy dowiedzą się,- Pułkowniku, wie pan, co się z tobą stanie?
A A Then, when they learned the truth… they kicked me out from their world.
Więc, kiedy dowiedzieli się prawdy… wykopali mnie ze swego świata.
They disowned you when they learned you weren't created for a Czar.
Oni porzucili cię Kiedy dowiedzieli się, że nie zostałeś stworzony dla cara.
When they learned about the scooter in the UK, he was nicknamed"dandy-horz.
Kiedy dowiedzieli się o skuterze w Wielkiej Brytanii, był nazywany"dandy-chorz.
When they learned what happened to him, they started a campaign.
Gdy oni się dowiedzieli co się stało, zaczęli"rozrabiać.
When they learned of Herod's death,
Kiedy dowiedzieli sie o smierci Heroda,
Results: 45, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish