WHICH WILL IMPROVE in Polish translation

[witʃ wil im'pruːv]
[witʃ wil im'pruːv]
co poprawi
który usprawni
które poprawi
która poprawi
które usprawnią

Examples of using Which will improve in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Council endorsed an agreement with Russia on the use of trans-Siberian routes by EU air carriers, which will improve the competitiveness of EU carriers on routes to destinations in Asia.
Rada zatwierdziła porozumienie z Rosją dotyczące wykorzystywania tras transsyberyjskich przez przewoźników z UE, które zwiększy konkurencyjność przewoźników z UE na trasach do Azji.
IPv6 will herald-in a vast array of new internet-based technologies and services which will improve the lives of all citizens,
Protokół IPv6 będzie zwiastunem szerokiego wachlarza nowych technologii i usług internetowych, które poprawią jakość życia wszystkich obywateli,
more emphasis on sustainable investments, which will improve EFSI's contribution to the modernisation
większy nacisk na zrównoważone inwestycje, co poprawi wkład EFSI w modernizację
A reinforced Schengen evaluation mechanism, combined with an EU-based mechanism for responding to exceptional threats, are legislative tools which will improve the effectiveness of the Schengen area as well as the transparency of its operation.
Wzmocniony mechanizm oceny Schengen jest w połączeniu z mechanizmem odpowiedzi na poziomie UE na wyjątkowe zagrożenia są narzędziami ustawodawczymi, które poprawią skuteczność strefy Schengen oraz przejrzystość jego funkcjonowania.
Thanks to the private health insurance system everyone who decides to pay the extra contribution takes the burden off the budget of the National Health Fund, which will improve the situation of everyone taking advantage of public services- said Jakub Szulc.
Dzięki systemowi prywatnych ubezpieczeń każdy, kto zdecyduje się na opłacenie dodatkowej składki, odciąża budżet NFZ, co poprawi sytuację wszystkich korzystających ze świadczeń publicznych- powiedział Jakub Szulc. Prezentacja dr Barbary Więckowskiej Prezentacja Jakuba Szulca, wiceministra zdrowia.
I have for example sent experts from my justice department to help the Portuguese authorities implement an ambitious reform of the justice sector which will improve investor's confidence and will therefore have a positive impact on the business climate.
Skierowałam na przykład ekspertów z podległego mi departamentu ds. sądownictwa, aby pomogli portugalskim władzom we wdrożeniu ambitnych reform sądownictwa, które zwiększą zaufanie inwestorów i korzystnie wpłyną na warunki prowadzenia działalności gospodarczej.
a staff of specialist language translators, which will improve the machine translation if required.
personel specjalistyczny język tłumaczy, które poprawią tłumaczenie maszynowe, jeśli jest to wymagane.
all means of transport(road, air, sea, etc.), which will improve efficiency and reduce the environmental impact.
morski itd.), co zwiększy skuteczność transportu i zmniejszy jego wpływ na środowisko naturalne.
Similarly, the creation of a competitive internal market will allow the Union's energy companies to operate in a market of a larger dimension, which will improve their ability to contribute to security of supply.
Podobnie utworzenie konkurencyjnego rynku wewnętrznego umożliwi wspólnotowym przedsiębiorstwom energetycznym prowadzenie działalności na rynku posiadającym większy wymiar, co zwiększy ich możliwości w zakresie wniesienia wkładu w bezpieczeństwo dostaw.
for the euro area is faced with an opportunity for thorough reform, which will improve mechanisms of supervision
Strefa euro stoi bowiem przed szansą na gruntowne reformy, które usprawnią mechanizmy kontroli
Can we believe that a future common road safety policy of the European Union will also lead to a common road policing policy, which will improve the quality of road safety control and monitoring?
Czy możemy mieć nadzieję, że przyszła wspólna polityka Unii Europejskiej w zakresie bezpieczeństwa ruchu drogowego doprowadzi do wspólnej polityki w zakresie drogowych patroli policyjnych, która poprawi jakość kontroli bezpieczeństwa na drogach?
judicial systems of the Member States will contribute to lowering the barriers to judicial cooperation in civil matters, which will improve the functioning of the internal market.
sądowych systemów Państw Członkowskich przyczyni się do obniżenia barier we współpracy sądowej w sprawach cywilnych, co poprawi funkcjonowanie rynku wewnętrznego.
impacts will get a better rating from financial bodies, which will improve access to capital.
będą uzyskiwać lepszy rating od instytucji finansowych, co poprawi dostęp do kapitału.
when setting up education and training programmes, which will improve the value of validation
i podczas kształtowania procesów kształcenia i szkolenia, co zwiększy wartość walidacji
all kinds of machines with relative motion will produce various types of wear, which will improve the wear resistance of the workpiece.
wszelkiego rodzaju maszyny o ruchu względnym wytwarzają różne rodzaje zużycia, co poprawi odporność na zużycie obrabianego przedmiotu.
Extending the deadline for calculating the automatic decommitment of the annual budget commitment relating to the 2007 total annual contribution, which will improve the absorption of funds committed to certain operational programmes
Przedłużenie terminu zastosowania zasady automatycznego anulowania rocznych zobowiązań budżetowych związanych z całkowitym rocznym wkładem za 2007 rok, co usprawni absorpcję funduszy przeznaczonych na niektóre programy operacyjne
judicial systems of the Member States will contribute to lowering the barriers to judicial cooperation in civil matters, which will improve the functioning of the internal market.
sądowych systemów Państw Członkowskich przyczynią się do obniżenia barier we współpracy sądowej w sprawach cywilnych, co poprawi funkcjonowanie rynku wewnętrznego.
While the parallel proposal for amending Council Regulation N° 3821/85 introduces a number of measures which will improve the tachograph system,
Mimo że w równoległym wniosku dotyczącym zmiany rozporządzenia Rady nr 3821/85 wprowadza się szereg środków, które spowodują usprawnienie systemu tachografów,
pooling of valuable information, experience, and the results of research in healthcare across the EU, which will improve the overall quality
wynikami badań w dziedzinie ochrony zdrowia w całej UE, co poprawi ogólną jakość
We have done our best to create a position which will improve welfare for animals used for testing
Zrobiliśmy wszystko, co w naszej mocy, żeby stworzyć sytuację, która zwiększyłaby dobrostan zwierząt wykorzystywanych do badań,
Results: 56, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish