WHOSE CITIZENS in Polish translation

[huːz 'sitizənz]
[huːz 'sitizənz]
którego obywatele

Examples of using Whose citizens in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Since then, on February 15, the Memorial Day of the soldiers who died in the Afghan war is celebrated at the state level in all the republics of the former Soviet Union, whose citizens were killed in Afghanistan.
Od tego czasu 15 lutego Dzień Pamięci żołnierzy poległych w wojnie afgańskiej obchodzony jest na szczeblu państwowym we wszystkich republikach byłego Związku Radzieckiego, których obywatele zostali zabici w Afganistanie.
reinforce these principles in its every action, above all in dealing with non-Member States whose citizens are denied fundamental rights.
przede wszystkim w relacjach z krajami niebędącymi członkami UE, których obywatelom odmawia się podstawowych praw.
reach the age of majority and according to the laws of the state in which they live and/or whose citizens they are.
stają się pełnoletnimi zgodnie z prawem kraju/państwa, w którym mieszkają i/ lub którego obywatelami są.
will have to yet again hand over diplomatic prerogatives to a European Union whose citizens are totally indifferent to the positions it adopts.
będzie po raz kolejny musiała oddać kompetencje dyplomatyczne Unii Europejskiej, której obywatelom jest całkowicie wszystko jedno, jakie stanowisko przyjmie.
not to be complete, with some inconsistencies between the information provided by countries whose citizens travel to donate and those who have
zawiera pewne rozbieżności między informacjami przedstawionymi przez państwa, których obywatele podróżują w celu oddania krwi,
Joint list of third countries whose citizens are required to have a visa by Member States bound by Regulation(EC)
Wspólny wykaz państw trzecich, których obywatele podlegają obowiązkowi wizowemu w Państwach Członkowskich na mocy rozporządzenia(WE)
regions with multiple disadvantages that have been left out of the information society, and whose citizens cannot even be expected to have a common European awareness.
celowe wykluczenie, regiony upośledzone są z różnych powodów pozostawiane poza społeczeństwem informacyjnym, i żyją obywatele, od których nie można nawet oczekiwać świadomości europejskiej.
They are prepared by countries that were occupied by the Nazis during the Second World War, whose citizens were deported to Auschwitz.
przygotowane przez niektóre kraje okupowane przez hitlerowców w latach II wojny światowej, których obywatele deportowani byli do Auschwitz.
among the 111 countries whose citizens visited the Auschwitz Museum in 2011, Slovakia ranks third behind Poland and Israel.
spośród 111 krajów, których obywatele zwiedzili w 2011 r. Muzeum Auschwitz.
in which appears the list of Countries whose citizens do not require a visa for a period of less than 90 days.
zawierający wykaz krajów, których obywatele nie muszą posiadać wizy na pobyt krótszy niż 90 dni.
one concerning third countries whose citizens are required to have a visa when travelling to the EU and Schengen associated countries(negative list) and one concerning third countries whose citizens are exempted from the visa requirement positive list.
jedna dotyczy państw trzecich, których obywatele muszą posiadać wizę podczas podróży do państw UE i państw stowarzyszonych w ramach Schengen(„lista negatywna”), a druga- państw trzecich, których obywatele są zwolnieni z obowiązku wizowego„lista pozytywna”.
RO I think that one of the items for discussion during the transatlantic dialogue at the forthcoming European Union-US bilateral summit must be the lifting of visa requirements for the four EU Member States whose citizens are still subject to this travel restriction;
RO Uważam, że jedną z kwestii, które należy poruszyć w ramach dialogu transatlantyckiego podczas zbliżającego się szczytu dwustronnego UE-USA, jest zniesienie wymogu wizowego dla czterech państw członkowskich UE, których obywatele nadal podlegają tym ograniczeniom dotyczącym podróży,
with no dividing lines, whose citizens live in freedom
pozbawiona podziałów, której obywatele będą żyli w wolności
also a third party whose citizens are becoming the victims,
również trzeciej strony, której obywatele stali się ofiarami,
This is your country, whose citizens were deprived of the leadership they chose.
To Pana kraju, pozbawiono legalnie wybranej władzy.
A smart visa policy should also entail regular reviews of the lists of countries for whose citizens' visas are required.
Inteligentna polityka wizowa powinna również pociągać za sobą regularne przeglądy wykazów państw, których obywatele mają obowiązek posiadania wiz.
Ambition and Values whose citizens are Ambassadors and who celebrate in the successes of their achievements?
ambicji i wartości, których ambasadorami będą obywatele cieszący się ze swoich osiągnięć?
Due to the nature of these services, their provision is often not within the control of the national governments to whose citizens these games are offered.
Ze względu na charakter tych usług ich świadczenie często nie podlega kontroli rządów krajowych obywateli, którym te usługi są oferowane.
particularly in countries whose citizens violate these rights.
szczególnie w państwach, w których rdzenni obywatele dopuszczają się łamania tych praw.
Member States and regions whose citizens are in relatively bad health(compared to the EU average)
Państwa członkowskie i regiony, w których stan zdrowia obywateli jest stosunkowo zły(w porównaniu ze średnią UE),
Results: 345, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish