YEARS PRECEDING in Polish translation

[j3ːz pri'siːdiŋ]
[j3ːz pri'siːdiŋ]
lat poprzedzających
the preceding year
latach poprzedzających
the preceding year

Examples of using Years preceding in English and their translations into Polish

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
annual instalments of the programmes' allocations committed in the years preceding the one of adoption of reprogramming.
rocznych ratach alokacji dla programów przyznanych w latach poprzedzających rok przyjęcia przeprogramowania.
Of the share of its respective Member State in the gross domestic product at market prices of the Community as recorded in the last five years preceding the penultimate year before the establishment of the ESCB.
Udzia∏u danego Paƒstwa Cz∏onkowskiego w produkcie wewn ' trznym brutto Wspólnoty w cenach rynkowych, stwierdzonego w trakcie pi ' ciu lat poprzedzajàcych przedostatni rok przed ustanowieniem ESBC.
expressed as a percentage of the quantities actually released for free circulation during one of the years preceding registration and for which the operator must produce the appropriate supporting documents.
wyrażone jako procent od ilości rzeczywiście dopuszczonej do swobodnego obrotu w jednym z lat poprzedzających rejestracje oraz dla którego podmiot gospodarczy musi przedstawić niezbędną dokumentację dodatkową.
must not have had the control of a legal person exercising an agricultural activity in the 5 years preceding the start of the agricultural activity by the legal person.
na własne ryzyko lub nie mogła mieć kontroli nad osobą prawną prowadzącą działalność rolniczą w okresie pięciu lat poprzedzających rozpoczęcie działalności rolniczej przez osobę prawną.
delivered under the same conditions by its members in the equivalent quarter in the three fishing years preceding the quarter for which the allowance is paid.
dostarczonych na takich samych warunkach przez członków organizacji, podczas analogicznego kwartału w trzech latach poprzedzających kwartał, za który wypłacany jest dodatek.
must not have had the control of a legal person exercising an agricultural activity in the 5 years preceding the start of the agricultural activity by the legal person.
na własne ryzyko lub nie mogły sprawować kontroli nad osobą prawną prowadzącą działalność rolniczą w okresie 5 lat poprzedzających rozpoczęcie działalności rolniczej przez osobę prawną.
the service provider must prove that he has pursued that profession/activity in the home Member State for at least two years during the 10 years preceding the provision of the service.
nie jest zawodem regulowanym, to usługodawca musi udowodnić, iż wykonywał swój zawód/działalność w państwie członkowskim siedziby przez co najmniej 2 lata w okresie 10 lat poprzedzających świadczenie usługi.
If in the host Member State the profession is regulated and in the Member State of establishment the profession is not regulated then the service provider must prove that he has exercised the profession/activity in the Member State of establishment for at least 2 years during the 10 years preceding the provision of services.
Jeżeli w przyjmującym państwie członkowskim dany zawód jest regulowany, a w państwie siedziby ten zawód nie jest zawodem regulowanym, to usługodawca musi udowodnić, iż wykonywał swój zawód/działalność w państwie członkowskim siedziby przez co najmniej 2 lata w okresie 10 lat poprzedzających świadczenie usługi.
However, in order to calculate the basic amount, the INSS added together the Spanish contribution bases for the period from 1 April 1984 to 31 March 1999- i.e. the 15 years preceding the payment of Ms Salgado González's last contribution in Spain- and divided them by 210.
Jednak do celów obliczenia podstawy wymiaru zsumował podstawy składek hiszpańskich za okres od dnia 1 kwietnia 1984 r. do dnia 31 marca 1999 r.- to jest z 15 lat poprzedzających opłacenie przez C. Salgado González ostatniej składki w Hiszpanii- i rezultat podzielił przez 210.
must not have had the control of a legal person exercising an agricultural activity in the 5 years preceding the start of the new agricultural activity.
na własne ryzyko, lub która nie miała kontroli nad osobą prawną prowadzącą działalność rolniczą w okresie pięciu lat poprzedzających rozpoczęcie nowej działalności rolniczej.
did not have the control of a legal person exercising an agricultural activity in the 5 years preceding the start of the new agricultural activity.
na własne ryzyko, lub którzy nie sprawowali kontroli nad osobą prawną prowadzącą działalność rolniczą w okresie 5 lat poprzedzających rozpoczęcie nowej działalności rolniczej.
the total number of engines admitted to a flexibility scheme is set at the beginning of the scheme, in terms of a percentage of the average number of sales by a manufacturer in the years preceding his request, or a fixed number which does not fluctuate in line with changes in the scheme's duration.
w rzeczywistości całkowita liczba silników dopuszczonych do programu elastyczności jest ustalana na początku samego programu zgodnie z odsetkiem średniej sprzedaży przez producenta w latach poprzedzających wniosek, a zatem wyznacza się stałą liczbę, która nie zmienia się w zależności od czasu stosowania programu.
Submitted in the year preceding the tax year in question.
Złożonego w roku poprzedzającym dany rok podatkowy.
Such modification must be made before 1 August of the year preceding its application.
Zmiana taka musi być dokonana przed dniem 1 sierpnia w roku poprzedzającym jej zastosowanie.
The investment income from such assets during the year preceding the balance-sheet date.
Przychodu z lokat takich aktywów osiągniętego w ciągu ostatniego roku poprzedzającego dzień bilansowy.
shares refer to the year preceding the accounting year..
udziały dotyczą zysku roku poprzedzającego rok obrotowy.
In the year preceding the publication of the report, the Commission would organise a meeting in order to gather inputs from civil society.
W roku poprzedzającym publikację sprawozdania Komisja zorganizowałaby spotkanie w celu zebrania uwag od społeczeństwa obywatelskiego.
Or in the year preceding the tax year in question by 2 years if in the year referred to above,
Albo w roku poprzedzającym dany rok podatkowy o 2 lata jeśli w roku,
To determine this surplus quantity, account is in particular taken of the development during the year preceding accession in relation to the previous years of.
W celu ustalenia tej nadwyżkowej ilości, uwzględnia się w szczególności rozwój wypadków w roku poprzedzającym przystąpienie w stosunku do poprzednich lat odnośnie do.
Towards the end of the parliamentary term, requests for authorisation to draw up owninitiative reports must be submitted no later than in the July of the year preceding the elections.
Z uwagi na zbliżający się koniec kadencji wnioski o udzielenie zgody na sporządzenie sprawozdań z własnej inicjatywy należy składać najpóźniej do lipca roku poprzedzającego wybory.
Results: 42, Time: 0.0356

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish