A PATH in Portuguese translation

[ə pɑːθ]
[ə pɑːθ]
um caminho
path
way
road
journey
pathway
route
track
um percurso
path
route
course
journey
a tour
pathway
way
career
trajectory
itinerary
um trajeto
path
journey
course
a trip
route
track
a trajectory
commute
way
a pathway
um rumo
direction
course
turn
a way
path
heading
uma via
one via
pathway
uma vereda
uma senda
uma caminho
path
way
road
journey
pathway
route
track
numa vereda

Examples of using A path in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A path he had taken infinite times:
Um percurso que fizera infinitas vezes:
Cafh is a path of spiritual unfolding.
Cafh é um caminho de desenvolvimento espiritual.
Fidelity to those creeds offered a path to Heaven.
O fidelity aqueles credos ofereceu um trajeto ao heaven.
That they can also follow a path to the Divine.
Que eles também podem seguir uma trajetória para o Divino.
For half a day we climbed up a path into these mountains.
Em meio dia, subimos uma vereda até chegarmos a umas montanhas.
On a path that is straight.
Numa senda reta.
Enter a path(optional) and file name.
Digite um caminho(opcional) e um nome de arquivo.
It is also a path, but it heads in a different direction.».
É ainda uma trilha, mas uma trilha que vai em outra direção”.
A path, between two points, which spawned an archive,
Um percurso, entre dois pontos, que produziu um arquivo
A man who can offer you a path.
Um homem que pode oferecer-lhe um rumo.
accepts a path with it.
aceita um trajeto com ele.
To save a path with an image 1.
Para salvar um caminho com uma imagem 1.
This is the subsequence of a path which emerges endless.
Esta é a subsequência de um percurso que se patenteia interminável.
Spirituality is a journey, a path that we walk, a continuous process of transformation.
A espiritualidade é uma viagem, uma senda que percorremos, um processo contínuo de transformação.
There's a path that leads away from it up into some mountains.
uma trilha que sobe para as montanhas.
What makes you think I need a path?
O que o leva a pensar que necessito de um rumo?
The Lord opens before us a new path of freedom, a path of salvation.
O Senhor abre-nos um caminho de libertação, uma vereda de salvação.
The goal is that the various stages be a path in this direction.
O objetivo é que as diversas etapas sejam um trajeto nessa direção.
We will blaze a path into battle for others to follow.
Iremos criar uma caminho na batalha para os que vierem a seguir.
Specifies a path to the items being removed.
Especifica um caminho até os itens que serão removidos.
Results: 3578, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese