BLINDING in Portuguese translation

['blaindiŋ]
['blaindiŋ]
cegando
blind
cegamento
blinding
ofuscante
dim
blinding
dazzling
glaring
bright
mascaramento
masking
blinding
cegueira
blindness
blind
cegante
blinding
ocultação
concealment
occultation
cover-up
hiding
blinding
concealing
withholding
cloaking
hiddenness
obscuration
ofuscamento
glare
obfuscation
blurring
blinding
cegar
blind
ofuscantes
dim
blinding
dazzling
glaring
bright
cegá
blind
cegavam
blind

Examples of using Blinding in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In addition to the blinding, taking their clothes further robs them of their identity.
Além da cegueira, levar as roupas delas rouba-lhes a identidade.
Osmo Essence Blinding Shine Serum is available in a 50ml container.
Osmo Essence Blinding Serum Shine é disponível em um recipiente 50ml.
D Blinding of the data assessor.
D Cegamento do avaliador dos dados.
All articles performed participants' blinding.
Todos os artigos realizaram o mascaramento dos participantes.
Fear bred superstition, blinding his reason.
O medo gerou a superstição, cegando a sua razão.
bright, blinding effect.
efeito ofuscante.
Li Li: Blinding Wind can no longer target and blind Immune targets.
Li Li: Vento Cegante não alvejará nem cegará alvos imunes.
The blinding of samson stadelsches kunstinsti Rembrandt Van Rijn.
A cegueira de samson stadelsches kunstinsti Rembrandt Van Rijn.
The experience was one inspiration for the song"City of Blinding Lights.
A experiência foi uma inspiração para a crianção da canção"City of Blinding Lights.
One of the possible limitations of both studies was the lack of blinding.
Uma das possíveis limitações de ambos os estudos foi a falta de cegamento.
However, only two did evaluator's blinding.
No entanto, apenas dois realizaram o mascaramento do avaliador.
Love is blinding you.
O amor está te cegando.
Concepts of randomization, blinding, and placebos.
Os conceitos de aleatorização, ocultação e placebos.
Blinding speed.
Velocidade ofuscante.
The lack of blinding may have affected the assessment of perineal outcomes.
A falta de cegar o estudo poderia ter afetado a avaliação dos resultados perineais.
Minimizes effects of blinding headlights, sunlight
Minimiza efeitos de faróis ofuscantes, luz do sol
And when I touched them, there was this blinding light… and then pain.
E quando lhes toquei, houve esta luz cegante, e depois dor.
All included studies in this review performed participants' blinding.
Todos os estudos incluídos nesta revisão realizaram o mascaramento dos participantes.
For Catholics, blinding.
Para os católicos… cegueira.
Use of blinding.
Utilização de cegamento.
Results: 755, Time: 0.0649

Top dictionary queries

English - Portuguese