CAN INVOKE in Portuguese translation

[kæn in'vəʊk]
[kæn in'vəʊk]
pode invocar
be able to rely
podem invocar
be able to rely
pode chamar
to be able to call
power to call
i could call

Examples of using Can invoke in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
citizens can invoke laws arising from citizenship of the Union.
os cidadãos podem evocar direitos decorrentes da cidadania da União.
it is important to recall that one of the cornerstones of the EU legal edifice is its direct relevance for the private citizen, who can invoke it directly before courts
importa relembrar que uma das pedras angulares do edifício jurídico da UE é a sua relevância imediata para o cidadão privado, que o pode invocar directamente perante os tribunais
for the other party, if and to the extent that KONIJNENBURG can invoke these.
na medida em que KONIJNENBURG pode invocar estes.
employees can invoke this principle only as regards periods of employment after 1 7 May 1990,
os trabalhadores só podem invocar a igualdade de sexos- incluindo no caso das pensões de sobrevi vência- para os períodos de trabalho posteriores a 1 7 de Maio de 1990,
especially those of the beloved Bulgarian nation which from now on can invoke him as its heavenly protector.
sobretudo nos da querida Nação búlgara, que agora o pode invocar como seu celeste protector.
arguments surrounding all these issues can invoke appeals to the omnipotence,
argumentos em torno de todas estas questões podem invocar à onisciência, onipotência
When the body of an article contains links to internet addresses you can invoke an internet browser to display the web page it links to by clicking on the link;
Quando o conteúdo de um artigo contiver hiperligações para endereços da Internet, você poderá invocar um navegador na Internet para mostrar a página Web correspondente, ao carregar nessa hiperligação;
We can invoke the saints and the Virgin Mary's intercession
Nos podemos invocar intercessao dos santos e da Virgem Maria
It is simply absurd to pretend that the usurper and his henchmen can invoke the principles of constitutional law,
É simplesmente absurdo pretender que o usurpador e seus sequazes possam invocar os princípios do direito constitucional,
common prayers in which all can invoke the mercy of Allah,
orações em comum com as quais todos possam invocar a misericórdia de Alá,
then the non-defaulting party can invoke the arbitration clause.
a parte não faltosa pode invocar a cláusula de arbitragem.
This judgment specifies the consequences of the adoption of a tech nical regulation in breach of the obligations laid down by Directive 83/189/EEC: private individuals can invoke Articles 8 and 9 of the di rective before the national court,
Este acórdão determina as consequências da adopção de uma regra técnica em violação das obrigações impostas pela Directiva 83/189/CEE: os particulares podem invocar os artigos 8.° e 9.° da di rectiva perante o juiz nacional, ao qual compete
which means that remote clients can invoke named tasks/scripts on the server based on data events,
os clientes remotos podem invocar tarefas/scripts nomeados no servidor com base nos eventos de dados,
I note that the agreement itself contains a suspension clause which both sides can invoke in the event of a breach of an essential element of the agreement.
o próprio acordo contém uma cláusula de suspensão, que ambas as partes podem invocar, em caso de violação de um elemento essencial do acordo.
since such persons can invoke Article 119 of the Treaty before national authorities.
já que essas pessoas podem invocar o artigo 119º do Tratado junto das autoridades nacionais.
is a very flexible program which can invoke many encoders.
é um programa bastante flexível que poderá invocar bastantes codificadores.
If you do not respond, could invoke contempt… and sent to jail.
Se você não respondesse, poderia alegar desacato… e mandá-Ia para a prisão.
What else could invoke so much wrath in the female species?
O que mais poderia invocar tanta fúria nas mulheres?
A clever attorney could invoke that defense to help his client avoid responsibility.
Um advogado inteligente podia invocar essa defesa para ajudar o seu cliente a evitar a responsabilidade.
therefore not even an author could invoke the human right of protection of material interests to oppose it.
logo nem mesmo um autor poderia invocar o direito humano à proteção de interesses materiais para se opor.
Results: 51, Time: 0.0412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese