CODE SHOULD in Portuguese translation

[kəʊd ʃʊd]
[kəʊd ʃʊd]
código deveria
código deverá

Examples of using Code should in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A: If you successfully completed an offer from our sponsors your Need for Speed Payback free game code should be shown to you in the generator screen.
A: Se você concluiu com êxito uma oferta de nossos patrocinadores, sua necessidade de vingança de velocidade livre jogo código deve ser mostrada para você na tela do gerador.
It begins with a single digit number system character, which designates how the code should be classified.
Começa com um caractere do sistema de um número individual que designa como o código deve ser classificado.
User complaints, suspicious server logs and changes in code should be sufficient indicators for its operators- especially if it occurs over a prolonged period of time.
Queixas de usuários, logs supeitos no servidor e mudanças no código deveriam ser indicadores suficientes de comprometimento. Além disso.
Keep in mind, that this code should be called at the very beginning of your script,
Tenha em mente que este cÃ3digo deve ser chamado bem no início do seu script,
T he code should also help ensure that data centre operators know the financial,
O código deve igualmente contribuir para que os operadores dos centros de dados conheçam os benefícios financeiros,
If the code should apply across select tickets in select events,
Se o código precisa ser aplicado em determinados ingressos,
it usually means that code should be refactored or removed.
isso normalmente significa que o código precisa ser refatorado ou removido.
At the meeting it was decided that the Code should include provisions for ESD-protected machinery spaces,
Na reunião foi decidido que o Código deveria incluir dispositivos para praças de máquinas protegidas com ESD,
He has stressed that the code should have a firm legal basis
salientando que o código deveria ter uma sólida base jurídica
that a liberty of management within this code should be allowed to every such submanager.
uma liberdade de gestão dentro deste código deveria ser permitida a todos estes subgestores.
The standard medical report form for seafarers required under Part A of this Code should be designed to facilitate the exchange of medical
O modelo de relatório médico para os marítimos, prescrito na Parte A do presente Código, deveria ser concebido de modo a facilitar o intercâmbio,
Any questions regarding this Code should be addressed to the Freelancer Support Team where we can provide you with additional information regarding the correct procedure(s)
Qualquer dúvida sobre este Código deve ser dirigida à Equipe de Suporte Freelancer, onde podemos fornecer a você informações adicionais sobre o(s) procedimento(s) correto(s)
This code should contemplate the stipulations approved in Document 30(Section 5) of the European Civil Aviation Conference(ECAC), as well as Annexe
No momento da elaboração dos Códigos, deve-se observar as disposições constantes do Documento 30(Seção 5) da Conferência Europeia de Aviação Civil(CEAC)
Any questions regarding this Code should be addressed to Freelancer Support where we can provide you with additional information regarding the correct procedure(s)
Qualquer dúvida sobre este código deve ser dirigida ao suporte de Freelancer, onde podemos lhe fornecer informações adicionais sobre os procedimentos corretos a serem adotados
is engaging in Company-related conduct that violates applicable law or this Code should report such information to his
esteja envolvido em conduta relativa à Companhia que viole alguma lei pertinente a este Código, deve comunicar tal informação ao seu gerente,
also read the MAINTAINER file to see if the maintainer of this part has any special requests on how changes in the code should be made.
também ler o arquivo MAINTAINER para ver se o mantenedor desta parte tem quaisquer pedidos especiais sobre como as alterações no código devem ser feitas.
including JavaScript-based check-gui. js that runs automatically on each file save(this is achieved via special option in. rc file). If you're familiar with Python or JavaScript, the code should be self-explanatory.
mais exemplos de programas, incluindo o programa check- gui. js, em JavaScript, que é executado automaticamente na gravação de cada ficheiro. Se estiver à vontade com o Python ou o JavaScript, o código deverá ser intuitivo o suficiente.
I'm going codes should be ready in minutes.
Estou a passar os códigos, devem de estar pronto em minutos.
Such codes should clearly state that all historians have a responsibility to oppose abuse.
Tais códigos devem claramente defender que todos os historiadores têm a responsabilidade de se opor ao abuso da história.
Although the codes should be unique for the whole country,
Embora os códigos devem ser único para todo o país,
Results: 60, Time: 0.0359

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese