COMBAT in Portuguese translation

['kɒmbæt]
['kɒmbæt]
combate
combat
fight
battle
match
action
struggle
engagement
bout
warfare
tackling
a combater
to fight
to combat
to tackle
to counter
to address
to battle
to counteract
luta
fight
struggle
match
battle
bout
wrestling
combat
tackling
lutar
fight
struggle
battle
strive
wrestle
combat
contend
combatente
fighter
combatant
ruff
battler
the fighting
combatentes
fighter
combatant
ruff
battler
the fighting
combates
combat
fight
battle
match
action
struggle
engagement
bout
warfare
tackling
lutas
fight
struggle
match
battle
bout
wrestling
combat
tackling
a combaterem
to fight
to combat
to tackle
to counter
to address
to battle
to counteract
lutam
fight
struggle
battle
strive
wrestle
combat
contend

Examples of using Combat in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Combat fighting?
Luta de combates?
That help combat signs of aging.
Que ajudam a combater os sinais de envelhecimento.
The latest intelligence is that Fudge doesn't want you trained in combat.
Segundo as mais recentes informações, o Fudge não quer treinar-vos para lutar.
You are the dogs brave of the combat.
Vocês são os cães bravos do combate.
This desert storm is a bunch of combat.
Esta Guerra do Golfo tem um monte de lutas.
In the combat one enemy aircraft was destroyed.
Durante os combates um avião rebelde foi derrubado.
Helps combat the symptoms of stress.
Ajuda a combater os sintomas de stress.
Combat climate change.
Luta contra as alterações climáticas.
This isn't combat, it's observation.
Isto não é um combate, é observação.
Was a combat nurse.
Era enfermeira combatente.
he participated in the combat of bribery.
tomou parte nas lutas da Indepêndencia.
As if the problem were to argue and combat those who do not believe….
Como se o problema fosse disputar e lutar com quem não crê….
And so, we see bloodless combat, and it's exciting.
Por isso vemos combates sem sangue e é entusiasmante.
Helps combat overproduction of oestrogen in women. Trustpilot.
Ajuda a combater a sobreprodução estrogénica na mulher. Trustpilot.
Title: combat of TSE sheep and goats.
Denominação do auxílio: luta contra as encefalopatias espongiformes transmissíveis(EET) ovinos e caprinos.
Buildings can be destroyed in combat by Swordsmen and Axemen.
Edifícios podem ser destruídos em combate por Espadachins e Axemen.
You're a combat veteran.
É um combatente veterano.
Common for an aircraft that had been in combat.
Muito comuns em naves que entraram em combates.
Marriage is combat, son.
O casamento é uma luta, rapaz.
Increased transparency improves accountability and helps combat corruption.
Uma maior transparncia melhora a responsabilizao e ajuda a combater a corrupo.
Results: 11437, Time: 0.0855

Top dictionary queries

English - Portuguese