COMPENSATION IN THE EVENT in Portuguese translation

[ˌkɒmpen'seiʃn in ðə i'vent]
[ˌkɒmpen'seiʃn in ðə i'vent]
indemnização em caso
compensation in case
compensação em caso
compensation in the event
compensation in the case
indemnizações em caso
compensation in case
a uma indenização em caso

Examples of using Compensation in the event in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
as well as awarding compensation in the event of the passenger's death,
bem como a concessão da indemnização em caso de morte do passageiro,
thus entitled to protective measures and compensation in the event of appropriation or other measures which deprive them of their assets?
direito a medidas protectoras e indemnizações, em caso de expropriações ou de outras medidas que as privem de propriedade?
information and compensation in the event of cancellation or delay of their travel as well as with handling of complaints.
à informação e à indemnização em caso de cancelamento ou atraso da sua viagem, bem como ao tratamento das reclamações.
The international regime in respect of civil liability and compensation in the event of oil pollution should be improved
O regime internacional relativo à responsabilidade civil e à indemnização em caso de poluição por hidrocarbonetos deve ser melhorado para garantir
Minimum compensation in the event of delay(minimum compensations for delays is set at 25% of the ticket price for a delay of 60 to 119 minutes and 50% of the ticket price for a delay of 120 minutes or more);
Ao limite mínimo da indemnização em caso de atraso(o limite mínimo de indemnização por atraso foi fixado em 25% do preço do bilhete por um atraso de 60 a 119 minutos e em 50% para um atraso de pelo menos 120 minutos);
Admittedly, European legislative provisions relating to price transparency and compensation in the event of denied boarding do exist,
Evidentemente que existem disposições na legislação europeia em matéria de transparência dos preços e também de indemnizações em caso de recusa de embarque,
of the Convention in order to avoid any double compensation in the event of a world system for the stabilization of export earnings being esublished during the period of application of the Convention.
a fun de se eviurem eventuais duplas compensações caso seja criado, durante o período de vigência da convenció, um sistema mundial de estabilização das receius de exporuçSo.
the context of the Convention in order to avoid any double compensation in the event of a world system for the stabilization of export earnings being established during the period of application of the Convention.
ri fim de se evitarem eventuais duplas compensações caso seja criado, durante o período de vigência da Convenção, um sistema mundial de estabilização das receitas de exportação.
methods of calculating compensation in the event of direct award.
modalidades de cálculo das compensações em caso de adjudicação por ajuste directo.
coverage of project risks, compensation in the event of termination of the project, and refinancing.
cobertura dos riscos do projecto, compensação no caso de rescisão, refinanciamento.
I therefore believe that the proposal, involving limits upon delays and compensation in the event of cancellations, would put pressure upon the airlines,
Acredito, por isso, que a proposta que envolve o estabelecimento de limites aos atrasos e indemnização em caso de cancelamento, actuará como elemento de pressão
I am sorry to see, however, that intractability in the Council has resulted in derogations being permitted for up to 15 years with regard to implementation of the right to information, compensation in the event of delays or accidents and, indeed, provision for carrying bicycles on trains.
Lamento, no entanto, os bloqueios no seio do Conselho que resultaram em derrogações que permitem um período de quinze anos para a implementação do direito à informação, à indemnização em caso de atrasos ou ainda relativo ao transporte de bicicletas nos comboios.
such as compensation in the event of loss or damage caused to wheelchairs
mobilidade reduzida, como indemnizações em caso de perda ou danos causados em cadeiras de rodas
guaranteeing a'right to compensation in the event of expropriation and/or nationalisation'-
do" direito à indemnização em caso de expropriação e/
assistance and compensation in the event of a cancellation, overbooking
assistência e indemnização em caso de cancelamento, de sobre-reserva
Second, it is apparent from the regulation that an air carrier is not required to pay compensation in the event of cancellation of a flight due to‘extraordinary circumstances',
Por outro lado, resulta do regulamento que a transportadora aérea não está obrigada a pagar uma indemnização no caso de cancelamento de voo devido a«circunstâncias extraordinárias»,
guarantees of compensation in the event that the gas pipeline causes accidents
garantias de compensações na eventualidade de acidentes provocados pelo gasoduto
only if is no alternative solution exists, and measures for fixing compensation in the event of damage.
apresentem um interesse inequívoco e caso não haja solução alternativa, e medidas destinadas a estabelecer um esquema de compensações em caso de dano.
clear rules have been laid down on rights to compensation in the event of an accident.
danificação da bagagem e estabelecido regras claras sobre os direitos a indemnização no caso de acidente.
the rights to compensation in the event of loss of, or damage to, mobility equipment,
ao direito a indemnização em caso de extravio ou danificação do equipamento de mobilidade,
Results: 70, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese