COMPLETELY EMPTY in Portuguese translation

[kəm'pliːtli 'empti]
[kəm'pliːtli 'empti]
completamente vazio
completely empty
totally empty
completely void
totalmente vazio
esvaziasse completamente
to completely empty
completamente vazia
completely empty
totally empty
completely void
completamente vazios
completely empty
totally empty
completely void
completamente vazias
completely empty
totally empty
completely void
completamente deserta
completamente em branco
completely blank
a complete blank
completely empty

Examples of using Completely empty in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
And her room, it was completely empty.
E o quarto dela estava completamente vazio.
This room is completely empty.
Esta divisão está completamente vazia.
This place is completely empty.
Este local está completamente vazio.
This morning I found a bottle of liquor completely empty.
Esta manhã encontrei uma garrafa de licor completamente vazia.
This place is completely empty.
O lugar está completamente vazio.
Do not remove the syringe until it is completely empty.
Não remova a seringa até que esta esteja completamente vazia.
The hold is completely empty.
O porao está completamente vazio.
The back completely empty.
A parte de trás está completamente vazia.
The tomb was not completely empty.
O túmulo não estava completamente vazio.
The cavern is completely empty.
A caverna está completamente vazia.
but it is completely empty at the moment.
mas está completamente vazio no momento.
But remained completely empty.
Mas manteve-se completamente vazia.
It's never completely empty.
Nunca é completamente vazio.
Her face falls when she sees the area completely empty.
Seu rosto cai quando ela vê a área completamente vazia.
This place is completely empty.
Esse lugar está completamente vazio.
It is important that the cylinder is completely empty.
O importante é que a garrafa esteja completamente vazia.
The cabinet body can be completely empty opened, not the middle bracket.
O corpo do armário pode ser aberta completamente vazia, não o suporte médio.
My life would have been completely empty without you.
Minha vida teria sido completamente vazia sem você.
The house is completely empty.
A casa está completamente vazia.
Avoid driving the tank completely empty and refill in good time.
Evite conduzir até esvaziar completamente o depósito. Abasteça com antecedência.
Results: 159, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese