CREATING A SPACE in Portuguese translation

[kriː'eitiŋ ə speis]
[kriː'eitiŋ ə speis]
criar um espaço
create a space
creating an area
establishing an area
to create a place
create a gap
building an area
criação de um espaço
creation of a space
creation of an area
creating an area
establishment of an area
creating a space
establishing an area
setting-up of an area
setting up an area
building an area
criando um espaço
create a space
creating an area
establishing an area
to create a place
create a gap
building an area

Examples of using Creating a space in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
also transsectoral, creating a space for civil society
também transsectorial, criando um espaço para que as vozes da sociedade civil
who in late 2010 brought together like-minded people interested in creating a space of freedom where they could do what you want.
Kako Guirado, que no final de 2010 reuniram pessoas com os mesmos ideais, interessadas em criar um espaço de liberdade onde fosse possível fazer o que se quer.
aimed to ensure the relevance of the process to the participants, creating a space for learning and facilitating the use of evaluative findings.
visou a garantir a relevância do processo para os participantes, criando um espaço de aprendizagem e facilitando a utilização dos achados avaliativos.
The Encuentros Abiertos are the XIII edition of the festival which first was celebrated in Buenos Aires on the year 1989, with the objective of creating a space of interchange and communication between photographers of all disciplines,
Os Encuentros Abiertos são a XIII edição do festival que se celebrou em Buenos Aires pela primeira vez em 1989, com o objectivo de criar um espaço de intercâmbio e comunicação entre fotógrafos de todas as disciplinas,
presents as a trigger for debate since the enactment of the constitution of 1988- cf88, creating a space of struggle and negotiation around the national project.
estopim para o debate a partir da promulgação da constituição federal de 1988¿cf88, criando um espaço de luta e de negociação em torno do projeto nacional.
of experts will meet, with the aim of creating a space for coordinating judicial actions between the Canary Islands
esta rede de peritos se reúne com a intenção de criar um espaço de coordenação das acções judiciais entre as Canárias
a residential story characterized by a cross-vault was added above the traditional house, creating a space between the floor with the livestock in the bottom room
caracterizado por uma abóbada cruzada, foi adicionada acima da casa tradicional, criando um espaço entre o piso com o gado na sala inferior
we really focus on creating a space where people can interact with it however they want.
nos concentramos em criar um espaço com o qual as pessoas podem interagir do modo que bem entenderem.
enduring Cape Verdean business with a long record of giving back to the community and creating a space where community residents can come together for important occasions.
negócio cabo-verdiano bem-sucedido e duradouro, sempre retribuindo o apoio da comunidade e criando um espaço onde as pessoas podem se reunir e celebrar ocasiões importantes.
destroying the past and creating a space for regeneration- led by the new shoots of grass roots groups.
destruindo o passado e criando um espaço para regeneração- conduzido pelos novos rebentos de grupos que trabalham no terreno.
healthy eating as well as creating a space for sharing this experience with more people related to this activity.
saudável comer bem como criando um espaço para compartilhar esta experiência com mais pessoas relacionadas a essa atividade.
Pinch the skin of the abdomen firmly between the thumb and fingers creating a space at least 3 cm wide twice the width of the tip of the pre-filled pen.
Faça uma prega abdominal com firmeza, pressionando entre os dedos polegar e indicador, no sentido de criar uma área de pele de, pelo menos 3 cm de largura duas vezes a largura da ponta da caneta pré- cheia.
who can get by creating a space where they can discuss questions
que pode se dar por meio da criação de um espaço, onde eles possam discutir dúvidas
Only the prospect of a better life can help to reduce the political tension, creating a space for dialogue and consequently allowing the still grieving victims' relatives to move on.
Só a perspectiva de uma vida melhor poderá ajudar a reduzir a tensão política, criando espaço para diálogo e permitindo, consequentemente, que os familiares das vítimas que ainda sofrem olhem para o futuro.
continue in Saint Joseph's footsteps creating a space for the merciful presence of Jesus.
a disposição de seguir nas pegadas de São José para criando espaço para a misericordiosa presença de Jesus, estendemos a cada um/uma nossa gratidão e bênçãos.
health of our citizens while creating a space for their full integration.
ao mesmo tempo que cria espaço para a sua integração plena.
strengthening ties and creating a space for adolescents to be recognized,
estreitar laços, além de criar um espaço para que o adolescente se reconheça,
As the horizon of these meetings was:( 1) creating a space that offers grants
Como horizonte destes encontros estava:( 1) criação de um espaço que oferecesse subsídios
If creating a space where you and your family
Se a criação de um espaço onde você e sua família
The programme is an opportunity to introduce the 20 young selected persons within the field of international relations to the role of the United Nations(UN), creating a space for discussion and appropriation of the young person on the elaboration of themes that relate to youth.
O programa é uma oportunidade de introduzir os 20 jovens selecionados ao mundo das relaçÃμes internacionais e ao papel desempenhado pela Organização das NaçÃμes Unidas(ONU), criando um espaço de discussão e apropriação do jovem na elaboração de temas relacionados à prÃ3pria juventude.
Results: 72, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese