CURRENT PACE in Portuguese translation

['kʌrənt peis]
['kʌrənt peis]
ritmo actual
current pace
current rate
present rate
present pace
ritmo atual
current pace
current rate

Examples of using Current pace in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In this respect, the current pace of fiscal consolidation in many Member States remains too slow.
Neste aspecto, o actual ritmo de consolidação orçamental em muitos Estados-Membros continua a ser demasiado lento.
In all these chapters, if the current pace of progress is maintained,
Se o actual ritmo dos progressos em todos estes capítulos se mantiver, a integração da Bulgária
The continuation of the current pace of its reform path should enable Bulgaria to cope with competitive pressure
A continuação do actual ritmo das reformas deverá permitir à Bulgária enfrentar a pressão da concorrência
According to him, this is due to the current pace of development taking place in the country,
Para ele, a movimentação se deve ao atual ritmo de desenvolvimento do País, o que reflete
The current pace of development paced strides,
O atual ritmo de passos de desenvolvimento de ritmo,
Preparations are ongoing and the remaining issues should be resolved by accession if the current pace of preparations is maintained.
Estão em curso os preparativos e, se for mantido o actual ritmo, as restantes questões devem ser resolvidas até à adesão.
The current pace of progress would not allow the IACS/LPIS system to be fully operational upon accession.
O actual ritmo de progressos não permitirá que o sistema SIGC/SIPA esteja plenamente operacional no momento da adesão.
In these reports, the Commission identified the current pace of upgrading the agri-food establishments in the Czech Republic,
Nestes relatórios, a Comissão identificou o actual ritmo de melhoria dos estabelecimentos agro-alimentares na República Checa,
This is a sign of good progress and the current pace of upgrading should be maintained.
o que denota bons progressos; o actual ritmo de modernização deve ser mantido.
If we keep our current pace, we should be done well before we drop below the necessary power requirements to,
Se nós aguentarmos o passo actual, conseguiremos reparar, tudo antes de chegarmos ao limite mínimo de energia,
where preparations are ongoing and which should be resolved by accession if the current pace of preparations is maintained.
estão em curso e em relação aos quais pode ser obtida uma solução até à adesão se for mantido o ritmo actual.
If emissions continue at the current pace, the average global temperatures will rise
Se as emissões continuarem no ritmo atual, a temperatura média do planeta subirá
Preparations are continuing, but there are concerns that Bulgaria would not be in a position to fully implement the acquis from the time of accession if the current pace of progress is not raised.
Prosseguem os preparativos, mas teme-se que a Bulgária não esteja em condições de aplicar a integralidade do acervo no momento da adesão, se o ritmo actual não for acelerado.
If greenhouse gas emissions continue at the current pace or at an even faster pace,
Se as emissões de gases de efeito estufa continuarem no ritmo atual ou até mais intenso,
In fact, although climate models predict that Arctic sea ice will decline in response to greenhouse gas increases, the current pace of retreat at the end of the melt season is exceeding the models' forecasts by around a factor of 3 Stroeve 2007.
Na verdade, embora os modelos climáticos prevejam que ele irá diminuir em resposta ao aumento dos gases de efeito estufa, o ritmo atual de recuo, ao final da temporada de derretimento, está excedendo as previsões dos modelos em, aproximadamente, 3 vezes Stroeve 2007.
If we go on destroying forests at the current pace- some 7,000 km² per year in the case of Amazonia- in three to four decades,
Se continuarmos destruindo as florestas no ritmo atual- cerca de 7 mil km² por ano no caso da Amazônia-, daqui a três ou quatro décadas
considering that at the current pace"business as usual" the average temperature could increase by 4ºC to 7ºC by the end of this century.
de controle de emissões, já que mantido o ritmo atual business as usual, a temperatura média pode subir de 4ºC a 7ºC até o final do século.
the group suggests that the field has been weakening at its current pace for 1,300 years.
o grupo sugere que o campo vem se enfraquecendo no ritmo atual há 1.300 anos.
mesoestetic Pharma Group plans on maintaining the current pace, increasing the production capacity of its most strategic lines
a mesoestetic Pharma Group prevê manter o ritmo atual, aumentar a capacidade produtiva das suas linhas mais estratégicas
unable to follow the current pace of changes in the economy,
incapazes de acompanhar o ritmo atual de mudanças na economia,
Results: 72, Time: 0.0321

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese