DECLINE in Portuguese translation

[di'klain]
[di'klain]
declínio
decline
decrease
decay
fall
declension
wane
diminuição
decrease
reduction
decline
fall
drop
diminution
reduced
diminished
lower
lowering
queda
fall
drop
decrease
downfall
decline
crash
loss
collapse
crush
overthrow
recusar
refuse
decline
reject
turn down
deny
say
opt-out
refusal
withhold
redução
reduction
decrease
cut
reduce
savings
decline
lowering
decadência
decay
decadence
decline
downfall
declension
decadent
descida
descent
fall
decline
decrease
drop
downhill
reduction
way down
lowering
descending
declinar
decline
to decrease
diminuir
decrease
reduce
diminish
lower
lessen
shrink
slow down
dec
minimize
to wane
decréscimo
decrease
decline
reduction
fall
decrement
drop
reduced

Examples of using Decline in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
However, this decline mainly reflected base effects.
Porém, esta descida reflectiu principalmente efeitos de base.
There was a decline in consumption between 1997 and 2001.
Verificou-se uma diminuição do consumo entre 1997 e 2001.
Focus predicts decline in GDP 2015 e 2016.
Focus prevê queda do PIB em 2015 e 2016.
Its decline constitutes the most incontestable phenomenon of our epoch.
Sua decadência constitui o fenômeno mais irrefutável de nossa época.
The President-in-Office of the Council has already described the decline.
O Presidente do Conselho já descreveu o declínio.
Under Cardassian law you may not decline.
Ao abrigo da lei cardassiana, não pode recusar.
It may decline some more.
Pode até diminuir mais um pouco.
I believe I will decline your offer.
Vou declinar a sua oferta.
So Colvin's 1 4% decline was bullshit.
Então, a redução de 14% do Colvin foi uma treta.
The pace of decline in profitability of the major banking groups accelerated in 2002.
O ritmo de descida da rentabilidade dos principais grupos bancários acelerou em 2002.
The decline has been accelerating for the past few days.
A diminuição tem acelerado nos últimos dias.
Large decline in government revenue.
Grande queda na arrecadação do governo.
He believed this was the start of its decline.
Isso significou o início de sua decadência.
Now its level of decline is frightening.
Agora o seu nível de declínio é assustador.
That is very Thoughtful of you, But i must decline.
É muito atencioso da sua parte, mas tenho de recusar.
It may decline some more.
Pode diminuir um bocado.
Subject: Dramatic decline in the income of cotton producers in Greece.
Objecto: Redução drástica do rendimento dos produtores de algodão na Grécia.
The decline oc curred in 1990.
A descida verificou se em 1990.
The major cause of the decline is the ivory trade.
A principal razão deste decréscimo é o comércio de marfim.
Degeneration is the decline or loss of function or structure.
Degeneração é a diminuição ou a perda de função ou estrutura.
Results: 12173, Time: 0.136

Top dictionary queries

English - Portuguese