DESTRUCTIVE in Portuguese translation

[di'strʌktiv]
[di'strʌktiv]
destrutivo
destructive
disruptive
destructiveness
destruidor
destroyer
destructive
wrecker
shredder
destructor
spoiler
wreck-it
doom-head
glommer
destruição
destruction
doom
havoc
destroy
devastation
destructive
destruidora
destroyer
destructive
wrecker
shredder
destructor
spoiler
wreck-it
doom-head
glommer
destrutiva
destructive
disruptive
destructiveness
destrutivas
destructive
disruptive
destructiveness
destrutivos
destructive
disruptive
destructiveness
destruidoras
destroyer
destructive
wrecker
shredder
destructor
spoiler
wreck-it
doom-head
glommer
destruidores
destroyer
destructive
wrecker
shredder
destructor
spoiler
wreck-it
doom-head
glommer

Examples of using Destructive in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
His reviews are more destructive than constructive.
As suas críticas são mais destrutivas do que construtivas.”.
Destructive thyroiditis(subacute thyroiditis,
Tiroidite destrutiva(tiroidite subaguda,
Having introduced destructive heresies, they will bring on themselves swift destruction.
Tendo introduzido heresias destruidoras, eles trazem sobre si mesmos repentina destruição.
They are destructive of human relationships.
Eles são destrutivos para as relações humanas.
And I of the destructive kind.
E eu do tipo destrutivo.
They were more worried for their pigs than for the Devil's destructive action!
Preocupam-se mais com os porcos do que com a acção destruidora do Diabo!
My weapons contain enough destructive power to decimate every hostile capital on Earth.
As minhas armas têm poder destruidor o suficiente para dizimar cada capital hostil na Terra.
His destructive programming is taking effect.
A programação destrutiva dele está a fazer efeito.
I got my meeting Students against destructive decisions.
Tenho uma reunião de Estudantes Contra Decisões Destrutivas.
They are the humanity's destructive actions that remove the vital energy.
São as ações destruidoras da humanidade que retiram-lhe a seiva e a vitalidade.
Simulations eliminate destructive testing, saving time
As simulações eliminam testes destrutivos, economizando tempo
I can be destructive.
Posso ser destrutivo.
The abandonment of these moral points of reference is the core of a destructive secularization.
O abandono destes pontos de referência moral é o fulcro da secularização destruidora.
They try to emit destructive rays through the hands.
Tentam emitir raios destruidores com as mãos.
A self created destructive button that has transpired over many years.
Um botão destruidor auto criado que transpirou durante muitos anos.
But she can be so destructive.
Mas ela pode ser muito destrutiva.
They're hurtfuI, and they're destructive.
Elas magoam e são destrutivas.
They believe that throwing destructive bombs, they will assure their spiritual integrity.
Acreditam que lançando bombas destruidoras, a sua integridade espiritual estará garantida.
They're more powerful and destructive.
São mais poderosos e destrutivos.
It's easy but totally destructive.
É fácil mas totalmente destrutivo.
Results: 4585, Time: 0.0507

Top dictionary queries

English - Portuguese