DEVOURED in Portuguese translation

[di'vaʊəd]
[di'vaʊəd]
devorado
devour
eat
gobble up
scarfing down
consumiu
consume
take
eat
consumption
use
devorador
eater
devourer
sprunjer
comido
eat
have
food
get
consume
bang
feed
devorou
devour
eat
gobble up
scarfing down
devorados
devour
eat
gobble up
scarfing down
devorada
devour
eat
gobble up
scarfing down
consumida
consume
take
eat
consumption
use
consumidos
consume
take
eat
consumption
use
consumiram
consume
take
eat
consumption
use

Examples of using Devoured in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The person is either devoured by a tiger or married to a beautiful lady.
A pessoa é devorada por um tigre ou casada com uma bela dama.
And she shall be devoured with fire.
E ela será consumida pelo fogo.
You sent out your wrath, which devoured them like stubble.
Você enviou o teu furor, que os consumiram como palha.
Thy heart, ceaselessly devoured, cannot die;
Teu coração devorado sem cessar não pode morrer;
They were devoured by the dreaded Oryctolagus Cuniculus.
Foram devorados pelo horrível Oryctolagus cuniculus.
Fire devoured all that had survived in a gigantic blazing inferno.
O fogo devorou tudo o que havia sobrevivido num gigantesco inferno em chamas.
Your ship is being devoured.
Sua nave está sendo devorada.
Planet devoured by its star.
Planeta devorado por sua estrela.
Lost in the storm, devoured by the desert.
Perdidos na tempestade, devorados pelo deserto.
Fire devoured two hundred and fifty men, and they became a.
Fogo devorou duzentos e cinqüenta homens, e eles se tornaram uma.
And I'm gonna get devoured in the briefing.
E vou ser devorada na conferência.
Devoured planet from its star.
Devorado planeta de sua estrela.
Lost in the storm, devoured by the desert.
Perderam-se numa tempestade. Devorados pelo deserto.
Within a few days he devoured the meat is equal to its own weight.
Dentro de alguns dias, ele devorou a carne é igual ao seu próprio peso.
You have to be devoured.
Você tem que ser devorada.
was devoured by curiosity.
foi devorado pela curiosidade.
They were half devoured.
Foram meio devorados.
He just devoured my entire Buddy Holly collection!
Ele devorou a minha colecção do"Buddy Holly!
Red Dwarf is being devoured from within by a corrosive micro-organism.
A Red Dwarf está a ser devorada por um microrganismo corrosivo.
All the necessary nutrients are being devoured by the larger fetus.
Todos os nutrientes necessários estão a ser devorados pelo feto maior.
Results: 669, Time: 0.061

Top dictionary queries

English - Portuguese