DID NOT REACT in Portuguese translation

[did nɒt ri'ækt]
[did nɒt ri'ækt]
não reagiu
does not react
fails to react
doesn't respond
don't act
fails to respond
is not responding
não reagiram
does not react
fails to react
doesn't respond
don't act
fails to respond
is not responding
não reagiam
does not react
fails to react
doesn't respond
don't act
fails to respond
is not responding

Examples of using Did not react in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
confirmed that the fellow did not react.
confirmou que o confrade não reagiu.
lemon acid and soda did not react water- if your hands sweat,
o carbonato de sódio não reagissem a água- se as suas mãos suarem,
the three-year-old kid did not react to appearance of the younger child in any way.
a criança de três anos não reagissem à aparência da criança mais jovem de nenhum modo.
The Security Council did not react, and the United States bombed the air base from which al Assad had launched his chemical attack.
O Conselho de Segurança não agiu, e os Estados Unidos atacaram a base aérea a partir da qual al-Assad lançara o seu ataque de armas químicas.
The Commission and the EEAS did not react to the lack of progress by taking decisive action to ensure accountability for considerable EU funds, which continued to be paid
A Comissão e o SEAE não reagiram à falta de progressos verificada com ações decisivas destinadas a garantir a prestação de contas relativa aos consideráveis fundos da UE,
when the child did not react and/or refused the objects
quando as crianças não reagiam e/ou‘recusavam' os objetos
Moreover, the providers were often bothered when the woman did not react favorably to the fetal images
Mais ainda, frequentemente se sentiam incomodados quando a gestante não reagia favoravelmente às imagens fetais,
First of all that of compassion, witnessed in the attitude of Jesus who, with regard to the crowd, did not react with annoyance but by empathizing"with the suffering of others, to the point of taking it upon himself.
Um episódio no qual o Pontífice convidou a ler«três mensagens». Antes de tudo, a compaixão, testemunhada pela atitude de Jesus que diante da multidão não reage«incomodado», mas identifica-se com«o sofrimento alheio a ponto de o assumir sobre si».
At first, the men of Mecca who had not embraced Islam were shocked and did not react to Omar's conversion,
No início os homens de Meca que não tinham abraçado o Islã ficaram chocados e não reagiram à conversão de Omar,
1988 under the leadership of Coach Luis Augusto García, who did not react well to Gaitán's comments,
1988 foram ganhas sob o comando do técnico Luis Augusto García, que reagiu violentamente a essa possibilidade
with more competition experience did not react faster than the athletes less experienced
com maior experiência competitiva não reagiram mais rápido que atletas menos experientes
the institution did not react welcoming and wondering the new condition for a bigger autonomy
a instituição reagiu não acolhendo e estranhando a nova condição de maior autonomia
The Court also confirmed that even where the aid was notified and the Commission did not react within two months, the fact that the aid was granted by the Member State without informing the Commission about the payment(so-called“Lorenz” information)
O Tribunal confirmou igualmente que, mesmo que o auxílio tenha sido notificado e a Comissão não tenha reagido no prazo de dois meses, o facto do auxílio ter sido concedido pelo Estado-Membro sem que tenha informado a
disposable income did not react immediately to changes in economic growth,
o rendimento disponível das famílias não reagiu imediatamente às variações no crescimento económico,
with accusations that the State authorities did not react quickly enough to the scale of events.
confrontada na altura com acusações de que as autoridades não haviam reagido com a devida celeridade perante a gravidade da situação.
The queen does not react well to refusal.
A rainha não reage bem a recusas.
Heriet does not react to Xena's name.
Heriet não reage ao nome de Xena.
He didn't react.
Ele não reagiu.
Does not react well when combineded with Bitter Orange Extract.
Não reage bem quando combineded com Extrato de laranja amarga.
He didn't react at all last night.
Ela não reagiu na noite passada.
Results: 66, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese