DIFFICULT YEARS in Portuguese translation

['difikəlt j3ːz]
['difikəlt j3ːz]
anos difíceis
difficult year
tough year
rough year
hard year
challenging year

Examples of using Difficult years in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Despite diversification, and after some difficult years, wine corks still represent over 60% of turnover.
Apesar da diversificação das aplicações de cortiça, e depois de anos conturbados, as rolhas representam mais de 60% do volume de negócios.
Thus, 1987 and 1988 were difficult years for El Espectador,
Assim, 1987 e 1988 foram anos difícies para o El Espectador,
At the father traces of difficult years remained until the end of life in the form of the heaviest attacks of asthma too.
Nos traços de pai de anos difíceis permaneceu até o fim da vida na forma dos ataques mais pesados da asma também.
Executive Director Barbara Dudley resigned from the lead role at Greenpeace USA in May 1997 after five difficult years in Washington.
A diretora executiva, Barbara Dudley, renunciou ao papel principal no Greenpeace USA em maio de 1997, depois de cinco anos difíceis em Washington.
it can offer moving testimony to the values which enabled its people to survive those difficult years.
pode oferecer um testemunho comovedor dos valores que tornaram o seu povo capaz de sobreviver durante aqueles anos difíceis.
She did not have contact with Hitler during the period comprising his difficult years as a painter in Vienna
Não teve qualquer contacto com Hitler durante os seus difíceis anos como pintor em Viena e Munique, nem durante o serviço
I consider it a great honour to meet at last the people of a nation which, in these difficult years of transition, has succeeded in ensuring conditions of peace
Considero uma grande honra o facto de poder finalmente encontrar os habitantes de uma Nação que, nestes difíceis anos de transição, soube assegurar de modo eficaz condições de paz
it has been my duty in the long and difficult years since the world crash of'79 to serve you as best I could.
Foi meu dever, durante estes longos e difíceis anos, desde que estourou a guerra de 79, estar ao vosso serviço, o melhor que pude.
which was formed in 1909 and dissolved during the difficult years of the First World War.
que foi formado em 1909 e dissolvido durante os difíceis anos da Primeira Guerra Mundial.
He often spoke of the sacrifices made by his wife in the difficult years of Fascist persecution and unemployment.
falava com frequência dos sacrifícios feitos pela sua esposa nos difíceis anos da perseguição fascista e do desemprego.
the period of the second Bourbon restoration(called"democratic"),the difficult years of neoliberalism for social movements, and the current crises.
o período da segunda restauração borbônica(chamado"democrático"), os difíceis anos do neoliberalismo para os movimentos sociais, e as crises atuais.
notably during the difficult years of World War I.
especialmente durante os difíceis anos da Primeira Guerra Mundial.
it experienced difficult years in Rome at the end of the 19th century
ele atravessou os difíceis anos do final do século XIX romano
Mr President, Mr Prodi, after five difficult years during which headwinds and stormy seas have not been rare occurrences,
Senhor Presidente, Senhor Presidente Prodi, depois de cinco anos difíceis, durante os quais não faltaram com frequência ventos contrários e mares tempestuosos,
Last years==Landgravine Margaret had difficult years after 1945; they were compounded by the theft from Schloss Friedrichshof in November 1945 of the family jewellery, valued at over 2 million pounds.
Últimos Anos==Margarida passou por anos difíceis após 1945, principalmente devido ao assalto de Friedrichshof em novembro de 1945 onde foram roubadas joias de família no valor de 2 milhões de libras.
Throughout the difficult years during French domination
Nos séculos difíceis da dominação francesa
In 1921, after difficult years, at the initiative of the French Government new relations between the French Republic
A partir de 1921, depois de anos difíceis, a convite do Governo francês, já tinham sido estabelecidas
everything over so many extremely difficult years.
sempre lutou comigo contra tudo e todos, ao longo de tantos anos de extrema dificuldade.
It explains how he was able to keep together a small group of loyal comrades in the dark and difficult years of capitalist upswing that followed the Second World War,
Isso explica como foi capaz de manter unido, um grupo de leais companheiros nos obscuros e difíceis anos do auge capitalista, que se seguiu à Segunda Guerra Mundial,
one of the outstanding men of God in the difficult years of the divided kingdom,
um dos mais impressionantes homens de Deus nos difíceis anos do reino dividido,
Results: 114, Time: 0.0331

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese