DOES NOT TRUST in Portuguese translation

[dəʊz nɒt trʌst]
[dəʊz nɒt trʌst]
não confia
not to trust
not to rely
dont trust
not to believe
be confident
não confiam
not to trust
not to rely
dont trust
not to believe
be confident

Examples of using Does not trust in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You should not say as Vera Alentova's heroine in the movie"Moscow Does Not Trust Tears" that she has dinner before going on a visit.
Não deve falar como a heroína de Vera Alentova no filme"Moscow Does Not Trust Tears" que janta antes de ir a uma visita.
one that"does not trust in rapid success
que“não confiam num rápido sucesso
And you do not trust the name Colonay?
E você não confia no nome Colonay?
Anyway, they do not trust more about me.
Enfim, eles não confiam mais em mim.
If you do not trust me, you should not have come.
Se não confia em mim, não precisava ter vindo.
Do not trust- look at students during session.
Não confia- olham para estudantes durante a sessão.
Many do not trust to do this protseda….
Muitos não confiam para fazer este protseda….
They do not trust us, says Chiin-Lee. I feel it….
Eles não confiam em nós, diz Chiin-Lee. Eu sinto isso….
You do not trust in idols.
Você não confia nos ídolos.
These sisters do not trust anyone.
Essas irmãs não confiam em ninguém.
If do not trust, ask about it the prince William.
Se não confia, pergunta sobre ele o príncipe William.
If people do not trust you, they won't follow you.
Se as pessoas não confiam em você, eles não vão seguir.
Do not trust her, right?
Não confia nela, né?
Then you do not Trust yourself….
Então, vocês não confiam em si mesmos….
Seventy-five percent of Icelanders wisely do not trust the EU.
Cinquenta e cinco porcento dos islandeses não confia, sabiamente, na UE.
And they did not trust his wonders.
E eles não confiam em suas maravilhas.
Your virtual security could be breached further if you do not trust this advice.
Sua segurança virtual poderia ser quebrada ainda mais se você não confia neste Conselho.
You do not trust the TOPs, already noticed….
Você não confiam nos TOPs, já percebeu….
He say his people do not trust the Americans.
Diz que o seu povo não confia nos americanos.
The rebels still do not trust the President.
Os rebeldes não confiam ainda no Presidente.
Results: 61, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese