DOPING in Portuguese translation

['dəʊpiŋ]
['dəʊpiŋ]
dopagem
drug use
doping
doping
drugs
anti-doping
dopantes
doping
dopants
dopar
doping
dopagens
doping
antidopagem
anti-doping
doping
antidoping
anti-doping
drug
doping
dopping
doping

Examples of using Doping in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A point was raised concerning the Unesco Convention on Doping.
Foi ainda levantado um ponto a respeito da Convenção da Unesco sobre a Dopagem.
We're busy doping.
Estamos ocupados com o doping.
This WADA commission has accused Russian athletics of state-sponsored doping.
Esta comissão da AMA acusou o atletismo russo de dopagem patrocinada pelo estado.
And they test for doping.
E teste para doping.
European Parliament resolution on combating doping in sport.
Resolução do Parlamento Europeu sobre a luta contra a dopagem no Desporto.
In 1983 Gottfried Schmutz was disqualified for doping.
Em 1983, Gottfried Schmutz foi desclassificado por doping.
Role of the EU in the international fight against doping.
O papel da UE na luta internacional contra a dopagem.
That's what i do-- Emotional doping.
É o que eu faço, doping emocional.
The original winner, was declassified for doping.
Vencedor inicial é desclassificado por dopagem.
Doped molybdenum alloys are used wet or dry doping.
Ligas de molibdênio dopados são usados molhado ou seco doping.
Polyaniline: synthesis, films, doping and DC conduction.
Polianilina: síntese, filmes, dopagem e condução DC.
One can take drugs by blood doping.
Você pode tomar medicamentos por doping sanguíneo.
photovoltaic; doping.
photovoltaic; doping.
Electronic structure of quantum well with selective doping.
Estrutura eletrônica de poços quânticos com dopagem seletiva.
Now, about Anderson Silva and the possible doping case.
Agora, o caso Anderson Silva e o possível doping.
Community support plan to combat doping in sport.
Plano de apoio comunitário à luta contra a dopagem no desporto.
The main side effects of blood doping include.
Os principais efeitos secundários do doping sanguíneo incluem.
Kind of like doping up athletes to win races.
Como quando dopam os atletas para que ganhem corridas.
Doping the coating with tungsten lowers the effect's thermal range to room temperature.
Dopando o revestimento com tungstênio, reduz-se gama térmica do efeito à temperatura ambiente.
You have been doping, son.
Que se tem dopado, filho.
Results: 1436, Time: 0.0826

Top dictionary queries

English - Portuguese