DURABLE SOLUTION in Portuguese translation

['djʊərəbl sə'luːʃn]
['djʊərəbl sə'luːʃn]
solução durável
durable solution
lasting solution
solução sustentável
sustainable solution
durable solution

Examples of using Durable solution in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
his Personal Envoy Mr. James Baker for their efforts towards contributing to a durable solution agreed upon by the parties concerned.
James Baker, pelos esforços que têm desenvolvido no sentido de contribuírem para uma solução duradoura acordada pelas partes interessadas.
resettlement may be the only durable solution available, especially in protracted refugee situations.
o reassentamento pode ser a única solução duradoura disponível, especialmente em situações prolongadas de refugiados.
within a Member State until a durable solution is found.
num Estado-Membro, até se encontrar uma solução duradoura.
The resettlement programme proposal should more clearly emphasise that the primary objective of resettlement as a durable solution is to re-establish beneficiaries of refugee status or international protection under the terms of the Qualification Directive[1]
A proposta de programas de reinstalação deveria sublinhar mais fortemente que o objectivo principal da reinstalação como solução sustentável é restabelecer o mais rapidamente possível as pessoas que beneficiam do estatuto de refugiado
a crucial step towards facilitating a durable solution of the conflict in Darfur
medida de importância crucial, que facilitará uma solução sustentável para o conflito do Darfur
In the context of Durable Solutions this return is effected in safety and dignity.
No contexto das soluções duradouras, este regresso é efectuado com segurança e dignidade.
Cavotec customers therefore demand durable solutions and are very quality-conscious.
Os clientes da Cavotec, portanto, exigem soluções duradouras e são muito conscientes da qualidade.
Durable solutions should be determined on the basis of an individual assessment of the best interests of the child.
Devem ser encontradas soluções duradouras com base numa avaliação individual do interesse superior dos menores.
In order to find durable solutions, I need your support," she said,
A fim de encontrar soluções duradouras, eu preciso do apoio de vocês",
In this way, the thematic programme should continue the Community's support for durable solutions to protracted refugee situations, and in particular to.
Deste modo, o programa temático deverá prosseguir o apoio comunitário a fim de encontrar soluções duradouras para as situações dos refugiados que se arrastam e, nomeadamente.
The aim should be to create the conditions for one of the three Durable Solutions to take place- repatriation,
O objectivo seria criar as condições para se poder aplicar uma das três soluções duradouras- repatriamento,
resettlement are the durable solutions for refugees.
a reinstalação constituem soluções duradouras para os refugiados.
internally displaced persons: Towards durable solutions for forced displacement in Africa.
deslocados internos: Rumo a soluções duradouras para a deslocação forçada em África.
one of the durable solutions for refugees whose protection cannot be assured in countries of first asylum.
sem dúvida, uma das soluções duráveis para os refugiados cuja protecção não possa ser garantida nos países de primeiro asilo.
The Council welcomes the completion of the Sarajevo Process on durable solutions for refugees and displaced persons.
O Conselho congratula-se com a conclusão do Processo de Sarajevo relativo a soluções sustentáveis para os refugiados e as pessoas deslocadas.
that assisting individuals is different from bringing durable solutions to a social problem.
prestar assistência aos indivíduos é diferente de implementar soluções duráveis para um problema social.
standardized interfaces to provide durable solutions with high efficiency.
tecnologia baseada em computador para fornecer soluções duráveis com alta eficiência.
improve access to durable solutions for refugees or persons in need of protection
a fim de melhorar o acesso a soluções duradouras para os refugiados ou as pessoas com necessidade de protecção
The UN will advocate for the full range of durable solutions for lDPs and refugees,
A ONU defenderá toda a série de soluções duradouras para os deslocados e refugiados, em toda a Síria,
procedural guarantees in the EU and identification of durable solutions.
processuais na UE e identificação de soluções duradouras.
Results: 40, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese