ENCAPSULATE in Portuguese translation

encapsular
encapsulate
package
to wrap
to tunnel
encapsulation
encapsulam
encapsulate
resumis
summarize
sum up
summarise
resume
synthesise
sumif
condense
summary
boil down
encapsulamento
encapsulation
package
housing
packaging
tunneling
encapsulating
casting
encapsulant
encapsulados
encapsulated
packaged
encased
capsulated
encapsule
encapsulates

Examples of using Encapsulate in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
X431 IV: Encapsulate design at side
X431 IV: Encapsular o projeto no lado
non-corrosive low-pressure injection moulding compounds that seal and encapsulate connectors.
pressão não abrasivos e não corrosivos que vedam e encapsulam os conectores.
Models should encapsulate every aspect of an"object," following Martin Fowler's Active Record design pattern.
Modelos devem encapsular cada aspecto de um objeto, seguindo o padrão de projeto Active Record de Martin Fowler.
Twitter Moments are curated stories made up of tweets that encapsulate current events
OTwitter Moments são histórias curadas compostas de tweets que encapsulam eventos atuais
that the"bubbles" could encapsulate RNA attached to the clay.
as bolhas poderiam encapsular o ARN ligado à argila.
secure virtual machines that encapsulate an operating system
totalmente isoladas que encapsulam um sistema operacional
this study aimed to extract and encapsulate jabuticaba sabará peels pigments myrciaria jaboticaba vell.
este trabalho teve por objetivo extrair e encapsular pigmentos da casca de jabuticaba sabará myrciaria jaboticaba vell.
For example, a server application might consist of a group of DLLs that encapsulate payroll processing.
Por exemplo, um aplicativo de servidor pode ser composto de um grupo de DLLs que encapsulam o processo de folha de pagamento.
He also recommends to centralize event-handling and only encapsulate state into custom-widgets when needed.
Ele também recomenda centralizar a manipulação de eventos e somente encapsular estado em widgets customizados quando for necessário.
What is special about the service mesh is that they abstract these concerns from the application code and encapsulate into a single infrastructure layer.
O que é especial sobre service meshes é que eles abstraem essas preocupações do código do aplicativo e encapsulam em uma única camada de infraestrutura.
All the spider plasma entities that now encapsulate Earth surface cities will be gone by then.
Todas as entidades de plasma em forma de aranha que agora encapsulam as cidades da superfície da Terra já terão desaparecido.
Definition English: A family of multisubunit protein complexes that form into large cylindrical structures which bind to and encapsulate non-native proteins.
Definição Português: Família de complexos proteicos de múltiplas subunidades que formam estruturas cilíndricas grandes que se ligam a proteínas não nativas e as encapsulam.
feelings photos will help you express yourself with pictures that encapsulate a range of emotions.
royalty-free de humores e sentimentos o ajudará a expressar-se com fotos que encapsulam uma gama de emoções.
a pair of stunning waterfalls that encapsulate Brazil's natural splendor.
um par de maravilhosas quedas d'agua que resumem o esplendor da natureza brasileira.
These paintings use various grey tones and encapsulate the human figure
Nestas pinturas usou vários tons cinza encapsulando a figura humana
This strategy should also encapsulate Member States' interests
Esta estratégia deverá igualmente integrar os interesses dos Estados-Membros
Many algorithms in the Wolfram Algorithmbase are optimized through heuristics that effectively encapsulate extensive human knowledge
Muitos algoritmos na Wolfram Algorithmbase são optimizados através da heurística que efetivamente incorpora um amplo conhecimento humano
The solutions encapsulate new varieties of sugarcane,
As soluções englobam desde novas variedades de cana-de-açúcar,
Encapsulate the romance of the French capital with Parisian Crush,
Captura o romance da capital francesa com Parisian Crush,
I encapsulate her legs between mine,
Eu encapsulo suas pernas entre as minhas, meus joelhos na areia,
Results: 100, Time: 0.1024

Top dictionary queries

English - Portuguese