ESCROW in Portuguese translation

depósito
deposit
tank
depot
warehouse
filing
storage
storehouse
dump
repository
storeroom
compromisso
commitment
compromise
appointment
engagement
undertaking
pledge
impairment
obligation
commit
escritura
scripture
deed
write
the writing
writ
bible
custódia
custody
safekeeping
custodian
guardianship
monstrance
custodianship
custodial
escrow
contrato
contract
agreement
deal
lease
contraa
negócio
business
deal
trade
bargain
venda
sale
sell
blindfold
garantias
guarantee
warranty
assurance
security
collateral
pledge
guaranty
ensuring
assured
safeguarding
depósitos
deposit
tank
depot
warehouse
filing
storage
storehouse
dump
repository
storeroom

Examples of using Escrow in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I mean, it's in escrow.
Quer dizer, está em escritura.
Credit, Escrow.
crédito, compromisso.
The court referee ruled that Harmon had not filed the escrow properly.
O referee da corte governou que Harmon não tinha arquivado o escrow corretamente.
All the goods here are being held in escrow.
Todos os bens aqui são mantidos sob custódia.
No, but they would found a buyer who was anxious to close escrow.
Não, mas encontraram um comprador ansioso- para concluir o negócio.
But they paid all cash, no escrow.
Mas pagaram tudo em dinheiro, sem garantias.
Guess who closed escrow yesterday?
Adivinhe quem fechou o contrato ontem?
The house is in escrow.
A casa está à venda.
Yeah, and at the end of escrow, I intend to honor it.
Sim e no final da escritura, pretendo honrá-lo.
Paypal, escrow, T/ T, Western Union.
Paypal, compromisso, T/ T, Western Union.
She put June's rent into escrow.
Pôs o aluguel de junho no escrow.
Search for escrow payments to match the unsub to his clients.
Procurem por depósitos de pagamentos que liguem o suspeito aos seus clientes.
We have still got three hours till escrow closes on our house.
Temos três horas até se fechar o negócio da nossa casa.
Was I the one that told you guys to do a 10-day escrow?
Eu disse-vos para fazerem um contrato a dez dias?
Well, casa Nolan's in escrow.
Bem, a casa do Nolan está à venda.
Moneygram, Escrow.
Moneygram, compromisso.
Pay for any permit with an escrow account or credit card.
Pagar pelas permissões com uma conta escrow ou cartão de crédito.
I already walked 4 miles, closed an escrow and marinated some beef.
Já andei 6.4 km, fechei uma escritura e marinei carne.
I gotta close the escrow tomorrow.
Tenho de fechar o contrato amanhã.
Moneygram, Escrow.
Moneygram, compromisso.
Results: 214, Time: 0.1733

Top dictionary queries

English - Portuguese