EXPECTED TIME in Portuguese translation

[ik'spektid taim]
[ik'spektid taim]
tempo esperado
long to wait
horário esperado
horário previsto
altura esperada

Examples of using Expected time in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
with indication of the expected time, in days, for occurrence of the two next alarms;
com indicação de tempo previsto, em dias, para ocorrência dos dois próximos alarmes;
The expected time for completing the degree as a full-time student is two years.
O tempo esperado para completar o grau de estudante em tempo integral é de dois anos.
Enter the Ribeira de Odeleite(conditioned by tides) with an expected time of arrival at 12h30 at Foz de Odeleite.
Entre na Ribeira de Odeleite(condicionada pelas marés) com uma hora prevista de chegada às 12h30 em Foz de Odeleite.
Determining the expected time of birth of the baby causes difficulties not only for the expectant mother,
Determinar o tempo esperado de nascimento do bebê causa dificuldades não apenas para a gestante,
with indication of the expected time, in days, for occurrence of the two next alarms;
com indicação de tempo previsto, em dias, para ocorrência dos dois próximos alarmes;
Expected time of return is 7:30 pm,
O horário esperado de retorno é às 19h30, o tráfego
your driver will be still waiting at the new expected time of arrival.
o motorista ainda estará esperando na nova hora prevista de chegada.
Guests are requested to inform the apartments in advance with their expected time of arrival and to provide a contact phone number.
Os hóspedes devem informar os apartamentos sobre o seu horário previsto de chegada e fornecer um número telefónico para contacto com antecedência.
after 30 days of follow-up, corresponding to the expected time for completing the treatment protocol.
após os 30 dias de acompanhamento correspondente ao tempo previsto para a finalização do protocolo terapêutico.
the Actual conditions, and the expected time to emergence under the conditions you have got.
as condições reais e o tempo esperado para a emergência nas condições que você tem.
Cancellation would require at least 48 hours of prior intimation before the expected time and date of arrival.
Cancelamento exigiria pelo menos 48 horas de intimação prévia antes da hora prevista e data de chegada.
arrival monitoring with expected time of delivery, all of which are easily viewable on the Nautiz X2 rugged scanner.
reserva de horário e monitoramento de chegada com o horário esperado de entrega, todos facilmente visíveis no scanner robusto Nautiz X2.
intravenous tramadol decreased hyperalgesia 45 min after injection, the expected time for tramadol systemic analgesia.
tramadol intravenoso diminuiu a hiperalgesia 45 minutos após a injeção, o tempo esperado para a analgesia sistêmica de tramadol.
the Stop Bit did not appear at the expected time.
o Bit de Stop não apareceu no horário esperado.
Please note: it is important that you notify the hotel with your expected time of arrival.
Tenha em atenção que é importante que os hóspedes informem o hotel da hora prevista da sua chegada.
Engraftment: Engraftment has been achieved(92%-100%) in all reported conditioning treatments and it was considered to occur at the expected time.
Enxerto: O enxerto foi conseguido(92 % a 100 %) em todos os tratamentos de condicionamento notificados e foi considerado como ocorrendo na altura esperada.
node to initiate an impulse at the expected time that leads to sinus arrest.
nó para iniciar um impulso no momento esperado que leva à paragem sinusal.
always remain flexible depending on the expected time.
sempre permanecer flexível, dependendo do tempo esperado.
The first time They Delivered 4 days before the expected date this time around I got it on the actual expected time.
A primeira vez que eles entregues 4 dias antes da data prevista desta vez eu consegui-lo na data esperada real.
Sows and gilts shall be kept in groups during a period starting from 4 weeks after the service to 1 week before the expected time of farrowing.
A As porcas e marrãs são mantidas em grupo durante o período que vai do fim da quarta semana após a cobrição até uma semana antes da data prevista de parição.
Results: 97, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese