FAILED STATE in Portuguese translation

[feild steit]
[feild steit]
estado falido
estado fracassado
estado de falha

Examples of using Failed state in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
There is a danger that the state of South Sudan will be a failed state from the very outset.
Há o perigo de que o Sudão do Sul venha a ser um Estado falhado logo desde a sua criação.
It is necessary to admit that Ukraine is a failed state and its leaders are corrupt incompetents.
É preciso admitir que a Ucrânia é um Estado falido, e que os seus dirigentes são incapazes corruptos.
Somalia is a failed State, with all the dreadful things this entails.
a Somália é um Estado falhado, com tudo de mau que isso implica.
After creating a failed state in Libya and the Afghanistan fiasco, global Robocop NATO,
Depois de terem produzido um estado falido na Líbia, e fiasco no Afeganistão,
Next time I will be sure to find more reliable snitches in a failed state on 24 hours notice.
Na próxima vez garante que arranjas bufos mais confiáveis num estado falhado com 24 horas de antecedência.
move on to the next failed state.
passar ao próximo Estado falido.
three years ago Georgia was basically a failed state.
há três anos, a Geórgia era, basicamente, um Estado falhado.
it will be left in the failed state.
período de seis horas, permanecerão no estado falhado.
A"humanitarian" bombing that reduced once-stable Libya to a miserable failed state immersed in total anarchy
Um bombardeio“humanitário” que reduziu a Líbia, que era país estável e próspero, a desgraçado estado falido, imerso em anarquia total
Isis has every incentive to make sure that Libya declines into being a failed state.
Isis tem todo o incentivo para se certificar de que a Líbia se recusa a ser um Estado falhado.
you see, a failed state.
veja só, um Estado falido.
In fact, it adopts a stance which seeks to present East Timor as a failed state.
De facto, enquadrando-se numa visão que procura apresentar Timor-Leste como um dito Estado falhado.
Piracy off the Somali coast has become a major growth industry for this failed state.
Pirataria na costa da Somália tornou-se uma indústria de maior crescimento para este estado falido.
leaving a failed state anyway.
deixando de qualquer maneira um estado falhado.
This is why we must make every endeavour to keep this failed state afloat and guarantee its citizens a minimum level of physical and material security.
É por isso que devemos fazer todos os esforços para manter à tona esta Estado falhado e garantir aos seus cidadãos um nível mínimo de segurança física e material.
A failed state is a disaster for all citizens
Um Estado gorado é catastrófico para todos os cidadãos
He said he left Portugal, which is a member of the EU, to find a good job and because he considered it a failed state.
Diz ter deixado Portugal para"procurar um bom emprego" e por o considerar"um país falhado.
not to let this country become a failed state.
esse país seja convertido em estado fracassado.
you were saying that we can't afford another failed state this close to Europe.
dizias que não podemos ter outro estado falhado tão perto da Europa.
The Ukraine has turned into a textbook example of a failed state and is likely to break apart,
A Ucrânia transformou-se num exemplo clássico de um Estado falhado e é provável que se separe,
Results: 88, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese